純情少女心

《純情少女心》Sûn-tsîng Siàu-lú Sim
胡美紅Oô Bí-hông
——————————————
愛人仔離開鄉里
ài-jîn-á lī-khui hiunn-lí
到今已經有一年
kàu-tann í-king ū tsi̍t-nî
毋知你踮在哪裡
m̄-tsai lí tiàm-tsāi ná-lí
無批來通知
bô phue lâi thong-ti
繁華的異鄉城市
huân-huâ ê ī-hiong siânn-tshī
叫阮佗位去揣伊
kiò gún tó-uī khì tshuē i
予阮心傷悲
hōo gún sim siong-pi
不覺珠淚滴
put-kak tsu-luī tih
心愛的你敢毋知
sim-ài–ê lí kám m̄-tsai
阮是真愛你
gún sī tsin ài lí
異鄉的臺北街市
ī-hiong ê Tâi-pak kue-tshī
小雨毛毛落袂離
sió hōo mn̂g-mn̂g lo̍h buē-lī
太平通中興橋邊
Thài-pîng-thong Tiong-hing-kiô pinn
到處看無伊
tò-tshù khuànn-bô i
到如今
kàu jû-kim
袂當相見
buē-tàng sio-kìnn
看破著愛倒轉去
khuànn-phuà tio̍h-ài tò-tńg–khì
希望心愛的
hi-bāng sim-ài–ê
出頭的日子
tshut-thâu ê ji̍t-tsí
毋通來將阮袂記
m̄-thang lâi tsiong gún buē-kì
阮是真愛你
gún sī tsin ài lí
一時來心情茫茫
tsi̍t-sî lâi sim-tsîng bông-bông
行到車站等車幫
kiânn kàu tshia-tsām tán tshia-pang
這敢是運命戲弄
tse kám-sī ūn-miā hì-lāng
才著分西東
tsiah tio̍h hun sai-tang
害著阮心內苦痛
hāi-tio̍h gún sim-lāi khóo-thàng
不知不覺目箍紅
put-ti-put-kak ba̍k-khoo âng
輕輕叫出著
khin-khin kiò-tshut tio̍h
心所愛的人
sim sóo ài ê lâng
希望你千萬毋通
hi-bāng lí tshian-bān m̄-thang
放阮交別人
pàng gún kau pa̍t-lâng

您可能也會喜歡…

跳至工具列