留袂著你的心

《留袂著你的心》Lâu Buē-tio̍h Lí ê Sim
洪榮宏Âng Îng-hông
——————————————
目睭擘金
ba̍k-tsiu peh-kim
猶原傷心
iu-guân siong-sim
規个房間
kui-ê pâng-king
雺霧攏袂清
bông-bū lóng buē-tshing
床頭的相片
tshn̂g-thâu ê siòng-phìnn
已經無看見
í-king bô khuànn–kìnn
為了啥物
uī liáu siánn-mih
攏無留著半項
lóng bô lâu tio̍h puànn-hāng
全部提去
tsuân-pōo the̍h–khì
從來毋捌
tsiông-lâi m̄-bat
後悔愛過你
hiō-hué ài kuè lí
怎樣將你放袂記
tsuánn-iūnn tsiong lí pàng-buē-kì
我的想法袂明
guá ê siūnn-huat buē bîng
跤步袂停
kha-pōo buē thîng
心頭嘛攏袂清
sim-thâu mā lóng buē tshing
留袂著你的心
lâu buē-tio̍h lí ê sim
離袂開你的情
lî buē-khui lí ê tsîng
需要偌濟的精神
su-iàu guā-tsuē ê tsing-sîn
才會當
tsiah ē-tàng
全部閣再重新
tsuân-pōo koh-tsài tiông-sin
留袂著你的心
lâu buē-tio̍h lí ê sim
離袂開你的情
lî buē-khui lí ê tsîng
需要偌濟的時間
su-iàu guā-tsuē ê sî-kan
才會當
tsiah ē-tàng
恢復彼段感情
khue-ho̍k hit tuānn kám-tsîng
我等你的決定
guá tán lí ê kuat-tīng

您可能也會喜歡…

跳至工具列