濛濛滬尾街
《濛濛滬尾街》Bông-bông Hōo-bué-ke
紀淑玲Kí Siok-lîng
——————————————
濛濛的滬尾街
bông-bông ê Hōo-bué-kue
景色沉沉夜美麗
kíng-sik tîm tîm iā bí-lē
濛濛的滬尾街
bông-bông ê Hōo-bué-kue
琴聲陣陣講情話
khîm-siann tsūn-tsūn kóng tsîng-uē
濛濛的滬尾街
bông-bông ê Hōo-bué-kue
迷迷糊糊頭犁犁
bê-bê-hôo-hôo thâu lê-lê
濛濛的滬尾街
bông-bông ê Hōo-bué-kue
哩哩囉囉淚叉叉
li-li-lo-lo luī tshe-tshe
三角公園相思地
sann-kak-kong-hn̂g siunn-si tē
坐著一蕊雨夜花
tsē tio̍h tsi̍t-luí ú-iā-hue
三輪車聲遐爾濟
sann-lián-tshia siann hiah-nī tsuē
呼聲弄雲看無月
hoo-siann lāng hûn khuànn-bô ge̍h
熟似車影隨風飛
si̍k-sāi tshia-iánn suî hong pue
熟似跤聲被風吹
si̍k-sāi kha-siann pī hong tshue
提起雨傘攏裙底
the̍h-khí hōo-suànn láng kûn-té
顛顛倒倒
tian-tian-tó-tó
顛顛倒倒
tian-tian-tó-tó
遐狼狽
hia liông-puē
遐狼狽
hia liông-puē
濛濛的滬尾街
bông-bông ê Hōo-bué-kue
雨夜花
ú-iā-hue
也去不回
iā khì put huê
滬尾街
Hōo-bué-kue
滬尾街
Hōo-bué-kue
雨夜花
ú-iā-hue
也無地揣
iā bô-tè tshuē
滬尾街
Hōo-bué-kue
滬尾街
Hōo-bué-kue
雨夜花
ú-iā-hue
也去不回
iā khì put huê
滬尾街
Hōo-bué-kue
滬尾街
Hōo-bué-kue
雨夜花
ú-iā-hue
也無地揣
iā bô-tè tshuē
滬尾街
Hōo-bué-kue
滬尾街
Hōo-bué-kue
滬尾街
Hōo-bué-kue
滬尾街
Hōo-bué-kue
滬尾街
Hōo-bué-kue