青春姊妹花
《青春姊妹花》Tshing-tshun Tsí-muē-hue
洪瑞蘭Âng Suī-lân(秀蘭Siù-lân)
玲華Lîng-huâ
——————————————
彼一日庄內
hit-tsi̍t-ji̍t tsng-lāi
看著一个少年家
khuànn-tio̍h tsi̍t-ê siàu-liân-ke
生做閣真緣投
senn-tsuè koh tsin iân-tâu
面肉又閣白
bīn-bah iū-koh pe̍h
欸穿一領西裝美麗
eh tshīng tsi̍t-niá se-tsong bí-lē
AB型的皮鞋
AB hîng ê phuê-ê
對阮的面前過
tuì gún ê bīn-tsîng kuè
共阮使目尾
kā gún sái-ba̍k-bué
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
伊的飄撇風度
i ê phiau-phiat hong-tōo
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
哎喲!予我來痴迷
aih-ioh! hōo guá lâi tshi-bê
彼一日公園
hit-tsi̍t-ji̍t kong-hn̂g
看著一个少年家
khuànn-tio̍h tsi̍t-ê siàu-liân-ke
孤一个踮遐坐
koo tsi̍t-ê tiàm hia tsē
頭殼閣犁犁
thâu-khak koh luê-luê
欸毋知是佗一位的
eh m̄-tsai sī tó tsi̍t-uī ê
有錢人的子弟
ū-tsînn-lâng ê tsú-tē
欲問伊
bueh mn̄g i
驚歹勢
kiann pháinn-sè
心內彈琵琶
sim-lāi tuânn gî-pê
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
伊的飄撇風度
i ê phiau-phiat hong-tōo
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
哎喲!予我來痴迷
aih-ioh! hōo guá lâi tshi-bê
彼一日戲院
hit-tsi̍t-ji̍t hì-īnn
看著一个少年家
khuànn-tio̍h tsi̍t-ê siàu-liân-ke
無意中來熟似
bô-ì-tiong lâi si̍k-sāi
又閣真好禮
iū-koh tsin hó-lé
欸講話閣輕聲細說
eh kóng-uē koh khin-siann-suè-sueh
含情目睭美麗
hâm-tsîng ba̍k-tsiu bí-lē
叫阮著佮伊做伴
kiò gún tio̍h kah i tsuè-phuānn
聽音樂食茶
thiann im-ga̍k tsia̍h tê
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
伊的飄撇風度
i ê phiau-phiat hong-tōo
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
哎喲!予我來痴迷
aih-ioh! hōo guá lâi tshi-bê
阮就是青春十八
gún tsiū-sī tshing-tshun tsa̍p-pueh
一對姊妹花
tsi̍t-tuì tsí-muē-hue
阮心內愛慕著
gún sim-lāi ài-bōo tio̍h
英俊少年家
ing-tsùn siàu-liân-ke
欸毋知著等到幾歲
eh m̄-tsai tio̍h tán-kàu kuí huè
才會揣著一个
tsiah ē tshuē-tio̍h tsi̍t-ê
真斯文有人緣
tsin su-bûn ū-lâng-iân
緣投少年家
iân-tâu siàu-liân-ke
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
伊的飄撇風度
i ê phiau-phiat hong-tōo
予我來痴迷
hōo guá lâi tshi-bê
哎喲!予我來痴迷
aih-ioh! hōo guá lâi tshi-bê