無情的火車站
《無情的火車站》Bô-tsîng ê Hué-tshia-tsām
文丁Bûn-ting
尤卿Iû Khing
——————————————
聽車螺霆一聲
thiann tshia-lê tân tsi̍t-siann
火車欲起行
hé-tshia beh khí-kiânn
看月臺車頭前
khuànn gua̍t-tâi tshia-thâu tsîng
攏無你的影
lóng bô lí ê iánn
無心無情
bô-sim-bô-tsiânn
無心無情
bô-sim-bô-tsiânn
你敢會
lí kám ē
將咱的約束放袂記
tsiong lán ê iok-sok pàng-buē-kì
抑是你故意
ia̍h-sī lí kòo-ì
心愛的人
sim-ài ê lâng
心愛的人
sim-ài ê lâng
等無你
tán-bô lí
莎喲哪啦
sas-ióo-ná-lah
原諒我來去
guân-liōng guá lâi-khì
為著欲佮伊做堆
uī-tio̍h beh kah i tsuè-tui
走甲面青青
tsáu kah bīn tshinn-tshinn
誰知影拚到位
siáng tsai-iánn piànn kàu-uī
只有來送你
tsí-ū lâi sàng lí
一定怨恨
it-tīng uàn-hūn
一定怨恨
it-tīng uàn-hūn
怨恨我無情
uàn-hūn guá bô-tsîng
放伊家己去
pàng i ka-kī khì
毋是我故意
m̄-sī guá kòo-ì
請你原諒
tshiánn lí guân-liōng
請你原諒
tshiánn lí guân-liōng
心愛的
sim-ài–ê
莎喲哪啦
sas-ióo-ná-lah
痴情郎君
tshi-tsîng lông-kun
在車窗看出來
tsāi tshia-thang khuànn–tshut-lâi
看伊在月臺
khuànn i tsāi gua̍t-tâi
提手巾搖搖弄
the̍h tshiú-kun iô-iô-lāng
予我真毋甘
hōo guá tsin m̄-kam
莎喲哪啦
sas-ióo-ná-lah
莎喲哪啦
sas-ióo-ná-lah
無情的火車
bô-tsîng ê hé-tshia
將咱分東西
tsiong lán hun tang-sai
從此咱兩人
tsiông-tshú lán nn̄g-lâng
著愛忍耐
tio̍h-ài jím-nāi
著愛忍耐
tio̍h-ài jím-nāi
有一日
ū-tsi̍t-ji̍t
總會閣再來見面
tsóng ē koh-tsài lâi kìnn-bīn