落葉思情

《落葉思情》Lo̍h-hio̍h Su-tsîng
尤雅Iû Ngá
——————————————
春天百花滿山開
tshun-thinn pah-hue muá-suann khui
鳥隻成雙對
tsiáu-tsiah sîng-siang-tuì
你我雙人伴相隨
lí guá siang-lâng phuānn-sio-suî
雖然真迷醉
sui-jiân tsin bê-tsuì
這是最後的做堆
tse sī tsuè-āu ê tsuè-tui
心酸強欲碎
sim-sng kiōng-bueh tshuì
啊~天涯茫茫
ah~ thian-gâi bông-bông
何時歸
hô-sî kui
情意像流水
tsîng-ì tshiūnn liû-tsuí
你離別的時
lí lî-pia̍t ê sî
猶會記得咱
iáu ē-kì-eh lán
難捨難分離
lân-siá lân hun-lî
你離別的時
lí lî-pia̍t ê sî
猶會記得咱
iáu ē-kì-eh lán
目屎流袂離
ba̍k-sái lâu buē-lī
彼時你有講起
hit-sî lí ū kóng-khí
若是到秋天
nā-sī kàu tshiu-thinn
你一定會回鄉里
lí it-tīng ē huê hiunn-lí
但是如今
tān-sī jû-kim
樹葉落甲滿滿是
tshiū-hio̍h lak kah muá-muá-sī
秋天已經欲過去
tshiu-thinn í-king beh kè–khì
你猶未回阮的身邊
lí iáu-buē huê gún ê sin-pinn
這這到底是為啥物
tse tse tàu-tué sī uī-siánn-mih
秋風微微對面吹
tshiu-hong bî-bî tuì bīn tshue
樹葉落滿地
tshiū-hio̍h lo̍h muá-tē
雙雙對對人真濟
siang-siang tuì-tuì lâng tsin tsuē
孤單阮一个
koo-tuann gún tsi̍t-ê
今日舊地重徘徊
kim-ji̍t kū-tē tiông pâi-huê
猶原難相會
iu-guân lân siong-huē
啊~天涯茫茫難得揣
ah~ thian-gâi bông-bông lân-tit tshē
心愛你一个
sim-ài lí tsi̍t-ê

您可能也會喜歡…

跳至工具列