無毛病
《無毛病》Bô Môo-pēnn
林子威Lîm Tsú-ui (DJ Mr. Gin)
Jimmy Boy
——————————————
喔~怎樣你頭犁犁
ooh~ tsuánn-iūnn lí thâu lê-lê
問你
mn̄g lí
完全毋講話
uân-tsuân m̄ kóng-uē
敢是閣聽著啥貨
koh thiann-tio̍h sánn-hué
無嘛聽我解說
bô mā thiann guá kái-sueh
無啥無法改變
bô siánn bô-huat kái-piàn
時間會證明一切
sî-kan ē tsìng-bîng it-tshè
信任親像風吹
sìn-jīm tshin-tshiūnn hong-tshue
斷了線
tn̄g liáu suànn
就歹挽回
tiō pháinn bán-huê
無才調改變過去
bô-tsâi-tiāu kái-piàn kuè-khì
佇彼段日子沉醉
tī hit tuānn ji̍t-tsí tîm-tsuì
活佇醉生夢死
ua̍h tī tsuì-sing bāng-sí
虛華的甜言蜜語
hi-hua ê tinn-giân bi̍t-gí
遐爽過
hiah sóng–kuè
我承認
guá sîng-jīn
彼攏是事實
he lóng-sī sū-si̍t
這馬已經精神
tsit-má iking tsing-sîn
轉來面對
tńg-lâi bīn-tuì
面對現實
bīn-tuì hiān-si̍t
面對生活
bīn-tuì sing-ua̍h
面對毋敢面對的我
bīn-tuì m̄-kánn bīn-tuì ê guá
面子學會曉放
bīn-tsú o̍h ē-hiáu pàng
袂閣逃避
bē koh tô-pī
啊~查埔人的肩胛
ah~ tsa-poo-lâng ê king-kah
責任怎擔
tsik-jīm tsuánn tann
計畫怎行
kè-uē tsuánn kiânn
明仔載閣精神
bîng-á-tsài koh tsing-sîn
袂閣活咧提心吊膽
bē koh ua̍h leh thê-sim-tiàu-tánn
袂閣愛佇朋友面頭前
bē koh ài tī pîng-iú bīn-thâu-tsîng
愛展風神
ài tián hong-sîn
袂閣愛逐改冤家
bē koh ài ta̍k-kái uan-ke
加唸兩句
ke liām nn̄g-kù
就起呸面
tiō khí-phuì-bīn
袂閣愛出門
bē koh ài tshut-mn̂g
親像拍毋見
tshin-tshiūnn phàng-kìnn
無一通關心
bô tsi̍t-thong kuan-sim
我其實無毛病
guá kî-si̍t bô môo-pīnn
無張持會起神經
bô-tiunn-tî ē khí-sîn-king
我的心我的情
guá ê sim guá ê tsîng
攏是冰的
lóng-sī ping–ê
你的愛你的恨
lí ê ài lí ê hūn
攏是冷的
lóng-sī líng–ê
你若無欲聽我解說
lí nā bô-beh thiann guá kái-sueh
放你自由飛
pàng lí tsū-iû pue
我的心我的情
guá ê sim guá ê tsîng
攏是冰的
lóng-sī ping–ê
你的愛你的恨
lí ê ài lí ê hūn
攏是冷的
lóng-sī líng–ê
你若無欲聽我解說
lí nā bô-beh thiann guá kái-sueh
我就放你自由飛
guá tiō pàng lí tsū-iû pue
不時講我袂定著
put-sî kóng guá bē tiānn-tio̍h
閣是製造煩惱
koh sī tsè-tsō huân-ló
毋知影通好珍惜
m̄ tsai-iánn thang-hó tin-sioh
講話反起反倒
kóng-uē píng-khí-píng-tó
開喙總是無思考
khui-tshuì tsóng-sī bô su-khó
決定傷過潦草
kuat-tīng sionn-kuè ló-tshó
朋友講啥攏好
pîng-iú kóng sánn lóng hó
這款態度敢著
tsit khuán thāi-too kám tio̍h
算是我白目
sǹg-sī guá pe̍h-ba̍k
毋是歹心肝
m̄-sī pháinn sim-kuann
有時毋知輕重
ū-sî m̄-tsai khin-tāng
無意欲得罪啥人
bô-ì beh tik-tsuē siánn-lâng
無正經
bô tsìng-king
只是無想欲
tsí-sī bô siūnn-beh
製造沉重
tsè-tsō tîm-tāng
結束一段
kiat-sok tsi̍t-tuānn
心內就留一个影
sim-lāi tiō lâu tsi̍t-ê iánn
冤家相罵一斗
uan-ke sio-mā tsi̍t-táu
心內就留一个疼
sim-lāi tiō lâu tsi̍t-ê thiànn
欺騙過了一斗
khi-phiàn kuè-liáu tsi̍t-táu
心內就留一个驚
sim-lāi tiō lâu tsi̍t-ê kiann
機會上後一斗
ki-huē siōng-āu tsi̍t-táu
慼心就漚一个請
tsheh-sim tiō au tsi̍t-ê tshiánn
身邊的來去
sin-pinn ê lâi-khì
總是咧發生
tsóng-sī teh huat-sing
飄撇的個性
phiau-phiat ê kò-sìng
毋是無負責任
m̄-sī bô hū-tsik-jīm
莫怪無客氣
mài kuài bô kheh-khì
是因為環境
sī in-uī huân-kíng
你我真心
lí guá tsin-sim
最後換一段絕情
tsuè-āu uānn tsi̍t-tuānn tsua̍t-tsîng
我的心我的情
guá ê sim guá ê tsîng
攏是冰的
lóng-sī ping–ê
你的愛你的恨
lí ê ài lí ê hūn
攏是冷的
lóng-sī líng–ê
你若無欲聽我解說
lí nā bô-beh thiann guá kái-sueh
放你自由飛
pàng lí tsū-iû pue
我的心我的情
guá ê sim guá ê tsîng
攏是冰的
lóng-sī ping–ê
你的愛你的恨
lí ê ài lí ê hūn
攏是冷的
lóng-sī líng–ê
你若無欲聽我解說
lí nā bô-beh thiann guá kái-sueh
我就放你自由飛
guá tiō pàng lí tsū-iû pue
啊~我的心我的情
ah~ guá ê sim guá ê tsîng
攏是冰的
lóng-sī ping–ê
你的愛你的恨
lí ê ài lí ê hūn
是冷的
sī líng–ê
啥人會當聽我解說
siánn-lâng ē-tàng thiann guá kái-sueh
會當看破一切
ē-tàng khuànn-phuà it-tshè
放你自由飛
pàng lí tsū-iû pue
啊~猶原欺騙自己的我
ah~ iu-guân khi-phiàn tsū-kí ê guá
無毛病
bô môo-pēnn