《格》Keh
林子威Lîm Tsú-ui (DJ Mr. Gin)
——————————————
閣歹過
koh pháinn-kuè
做人袂使無格
tsò-lâng bē-sái bô-keh
人活咧
lâng ua̍h–leh
行出家己風格
kiânn tshut ka-tī hong-keh
酒食落
tsiú tsia̍h–lueh
講話毋通破格
kóng-uē m̄-thang phuà-keh
攏莫花
lóng mài hue
你是憑啥物資格
lí sī pîn siánn-mih tsu-keh
格格格格格
keh keh keh keh keh
小等共你
sió-tán kā lí
搩搩搩搩搩
kiat kiat kiat kiat kiat
提出你的
thêh tshut lí ê
格格格格格
keh keh keh keh keh
亂潲亂鼻
luān-siâu luān-phīnn
搩搩搩搩搩
kiat kiat kiat kiat kiat
狡怪白目
káu-kuài pe̍h-ba̍k
攏總包包起來
lóng-tsóng pau-pau–khí-lâi
作怪創筊
tsok-kuài tshòng-kiáu
攏總掠掠出來
lóng-tsóng lia̍h-lia̍h–tshut-lâi
假鬼假怪
ké-kuí-ké-kuài
拄著硬仔
tú-tio̍h ngē–á
你就知
lí tiō tsai
免傷感慨
bián siunn kám-khài
有時家己做得來
ū-sî ka-tī tsò tit-lâi
正經代誌毋辦
tsìng-king tāi-tsì m̄-pān
規工佇遐無正經
kui-kang tī hia bô tsìng-king
炸甲喙角全波
tsuànn kah tshuì-kak tsuân pho
這款的人袂信任
tsit khuán ê lâng bē sìn-jīm
做人的基本
tsò-lâng ê ki-pún
跤步愛先踏穩
kha-pōo ài sing ta̍h-ún
狀況發生
tsōng-hóng huat-sing
毋是全攏照咧劇本
m̄-sī tsuân-lóng tsiàu leh kio̍k-pún
才調是家己
tsâi-tiāu sī ka-tī
毋是靠山
m̄-sī khò-suann
才華貯咧頭殼
tsâi-huâ té leh thâu-khak
毋是唱聲
m̄-sī tshiàng-siann
方便
hong-piān
予你當做遮灶跤
hōo lí tòng-tsò tsia tsàu-kha
激予恬恬
kik hōo tiām-tiām
並無代表
pīng bô tāi-piáu
遮攏全部塑膠的人
tsia lóng tsuân-pōo sok-ka ê lâng
字咧寫簡單的兩撇
jī teh siá kán-tan ê nn̄g-phiat
活咧無簡單
ua̍h–leh bô kán-tan
做人愛有格有格
tsò-lâng ài ū-keh ū-keh
你想欲惹人受氣
lí siūnn-beh jiá lâng siūnn-khì
人無欲佮你耍
lâng bô beh kah lí sńg
刁故意欲惹代誌
tiau-kòo-ì beh jiá tāi-tsì
歹勢
pháinn-sè
人嫌你軟
lâng hiâm lí nńg
學人處理代誌
o̍h lâng tshú-lí tāi-tsì
膽頭袂使放落軟
tánn-thâu bē-sái pàng lo̍h-nńg
度過是腹腸
tōo-kuè sī pak-tn̂g
正氣是基本
tsiànn-khì sī ki-pún
你今仔予我一喙
lí kin-á hōo guá tsi̍t-tshuì
明仔載我還你一斗
bîn-á-tsài guá hîng lí tsi̍t-táu
答應你的代誌
tah-ìng lí ê tāi-tsì
辦袂到
pān bē-kàu
我袂曉硬拗
guá bē-hiáng ngē-áu
見面相碰會著
kìnn-bīn sio-pōng ē-tio̍h
驚落氣的
kiann làu-khuì–ê
越頭先走
ua̍t-thâu sing tsáu
欲遐放刁
beh hia pàng-tiau
好膽轉去
hó-tánn tńg-khì
遮攏無恁的筊
tsia lóng bô lín ê kiáu
佇環境行踏
tī khuân-kíng kiânn-ta̍h
尊重你叫你兄
tsun-tōng lí kiò lí hiann
留寡仔予人探聽
lâu kuá-á hōo-lâng thàm-thiann
袂合就莫閣搬
bē-ha̍h tō mài koh puann
家己的做伙擔
ka-tī–ê Tsò-hué tann
攏免歹勢
lóng bián pháinn-sè
看會到的
khuànn ē-kàu–ê
撨平大
tshiâu pênn tuā
有才調
ū tsâi-tiāu
你覕咧電腦後面
lí bih leh tiān-náu āu-bīn
拍字臭喙
phah-jī tshàu-tshuì
為怎樣哪毋敢
uī-tsuánn-iūnn ná m̄-kánn
囥你的本名佮相片
khǹg lí ê pún-miâ kah siòng-phìnn
無張無持
bô-tionn-bô-tî
無犯著你
bô huān-tio̍h lí
講話毋免帶刺
kóng-uē m̄-bián tài-tshì
欲愛面子
beh ài bīn-tsú
攏做予你
lóng tsò hōo lí
我食凊飯等你
guá tsia̍h tshìn-pn̄g tán lí
社會事社會了
siā-huē-sū siā-huē liáu
萬項事學袂了
bān-hāng sū o̍h bē-liáu
莫嘐潲(免遐炸)
mài hau-siâu (bián hia tsuànn)
學會巧
o̍h ē khiáu
靠本事敢會曉
khò pún-sū kám ē-hiáu
社會事社會了
siā-huē-sū siā-huē liáu
萬項事學袂了
bān-hāng sū o̍h bē-liáu
莫嘐潲(免遐炸)
mài hau-siâu (bián hia tsuànn)
學會巧
o̍h ē khiáu
靠本事敢會曉
khò pún-sū kám ē-hiáu
你敢會曉
lí kám ē-hiáu

您可能也會喜歡…

跳至工具列