甕仔雞

《甕仔雞》Àng-á-ke
玖壹壹樂團Kiú-it-it Ga̍k-thuân
——————————————
甕仔雞
àng-á-ke
一隻五百箍
tsi̍t-tsiah gōo-pah khoo
半隻愛三百五
puànn-tsiah ài sann-pah gōo
按怎食較會和
án-tsuánn tsia̍h khah ē hô
甕仔雞
àng-á-ke
佇外口淋雨
tī guā-kháu lâm-hōo
緊覕來我腹肚
kín bih lâi guá pak-tóo
哥哥來予你照顧
ko–koh lâi hōo lí tsiàu-kòo
甕仔雞
àng-á-ke
我?你
guá tshuā lí
Fly Away
離開這傷心的社會
lī-khui tse siong-sim ê siā-huē
放你自由飛
pàng lí tsū-iû pue
有好生活過
ū hó sing-ua̍h kuè
甕仔雞
àng-á-ke
綴阮來
tuè gún lâi
Fly Away
你的一生
lí ê it-sing
是真正短
sī tsin-tsiànn té
也無啥機會
iā bô-siánn ki-huē
通予你來後悔
thang hōo lí lâi hiō-hué
甕仔雞
àng-á-ke
你敢會寂寞
lí kám ē tsi̍k-bo̍k
你的朋友佇佗
lí ê pîng-iú tī toh
敢揣有轉去的路
kám tshuē ū tńg–khì ê lōo
甕仔雞
àng-á-ke
有啥話欲講
ū siánn uē beh kóng
我看應該是無
guá khuànn ing-kai sī bô
你總是遮爾堅強
lí tsóng-sī tsiah-nī kian-kiông
我會予你尊重
guá ē hōo lí tsun-tiōng
請你著愛保重
tshiánn lí tio̍h-ài pó-tiōng
雖然你只是一隻雞
sui-jiân lí tsí-sī tsi̍t-tsiah ke
我會共你永遠
guá ē kā lí íng-uán
囥佇我心肝內底
khǹg tī guá sim-kuann lāi-té
偉大的愛免講
uí-tuā ê ài bián-kóng
目屎流落感動
ba̍k-sái lâu–lueh kám-tōng
雖然你是一隻雞
sui-jiân lí sī tsi̍t-tsiah ke
照顧我三頓的恩情
tsiàu-kòo guá sann-tǹg ê un-tsîng
囥心肝內底
khǹg sim-kuann lāi-té

您可能也會喜歡…

跳至工具列