希望早日回鄉里

《希望早日回鄉里》Hi-bāng Tsá-ji̍t Huê Hiunn-lí
文鶯Bûn-ing
——————————————
忍耐著酸苦味
jím-nāi tio̍h sng-khóo bī
毋願露出心哀悲
m̄-guān lōo-tshut sim ai-pi
雖然是
sui-jiân sī
艱苦過日
kan-khóo kè-ji̍t
怨嘆也是無了時
uàn-thàn iā-sī bô-liáu-sî
因為是
in-uī sī
賭著意志
tóo tio̍h ì-tsì
跳出家鄉幾千里
thiàu tshut ka-hiong kuí-tshian lí
到現在
kàu hiān-tsāi
猶原也是流浪兒
iu-guân iā-sī liû-lōng-jî
他鄉的黃昏時
thann-hiunn ê hông-hun sî
小雨毛毛落袂離
sió-hōo mn̂g-mn̂g lo̍h buē-lī
聽見著船的聲音
thiann-kìnn tio̍h tsûn ê siann-im
親像叫阮回轉去
tshin-tshiūnn kiò gún huê-tńg–khì
若想起阮的鄉里
nā siūnn-khí gún ê hiunn-lí
心內感覺真稀微
sim-lāi kám-kak tsin hi-bî
只有是互相忍耐小安慰
tsí-ū sī hōo-siong jím-nāi sió an-uì
三更時海鳥啼
sann-kinn sî hái-tsiáu thî
叫阮怎樣睏落去
kiò gún tsánn-iūnn khùn–lo̍h-khì
你看我
lí khuànn guá
我看著你
guá khuànn tio̍h lí
無言無語吐大氣
bô-giân bô-gí thóo-tuā-khuì
若想起踮在鄉里
nā siūnn-khí tiàm-tsāi hiunn-lí
每日平安過日子
muí-ji̍t pîng-an kè ji̍t-tsí
只有是希望
tsí-ū sī hi-bāng
早日回鄉里
tsá-ji̍t huê hiunn-lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列