扯扯咧
《扯扯咧》Tshé-tshé–leh
李明洋Lí Bîng-iông
——————————————
講甲真聳勢
kóng kah tsin sáng-sè
分手就莫相揣
hun-tshiú tiō mài sio-tshuē
當做咱無愛過
tòng-tsuè lán bô ài–kuè
叫我去揣別个
kiò guá khì tshuē pa̍t-ê
雄心的話
hiông-sim ê uē
傷我遮澈底
siong guá tsiah thiat-té
將咱的心
tsiong lán ê sim
拆做兩橛
thiah tsuè nn̄g-kue̍h
一爿你收回
tsi̍t-pîng lí siu-huê
一爿我無人的
tsi̍t-pîng guá bô-lâng ê
啊~扯扯咧
ah~ tshé-tshé–leh
扯扯咧
tshé-tshé–leh
一个人過
tsi̍t-ê-lâng kuè
較好嘛凡勢凡勢
khah hó mah huān-sè huān-sè
啊~掰掰掰掰
ah~ pué pué pué pué
目屎對心肝迵過
ba̍k-sái tuì sim-kuann thàng–kuè
媠媠的緣份
suí-suí ê iân-hūn
無透尾
bô thàu-bué
療傷我家己會
liâu-siong guá ka-kī ē
山盟海誓
san-bîng hái-sè
變傷心十七劃
piàn siong-sim tsa̍p-tshit ue̍h
更深徘徊
kinn tshim pâi-huê
失戀地孤一个
sit-luân tē koo tsi̍t-ê