真久毋捌想起你
《真久毋捌想起你》Tsin Kú M̄-bat Siūnn-khí Lí
王識賢Ông Sik-hiân
——————————————
真久毋捌想起你
tsin kú m̄-bat siūnn-khí lí
無定是有心
bô-tiānn sī ū-sim
無定是故意
bô-tiānn sī kòo-ì
想欲恬恬
siūnn-beh tiām-tiām
將你放袂記
tsiong lí pàng-buē-kì
真久無人講起你
tsin kú bô-lâng kóng-khí lí
可能是無心
khó-lîng sī bô-sim
可能是刁持
khó-lîng sī tiau-tî
想欲予我
siūnn-beh hōo guá
漸漸變歡喜
tsiām-tsiām piàn huann-hí
啊~總是佇咧
ah~ tsióng-sī tī-leh
有風的暗暝
ū hong ê àm-mî
天星閃爍
thinn-tshinn siám-sih
想起著你
siūnn-khí tio̍h lí
啊~總是佇咧
ah~ tsióng-sī tī-leh
鬧熱的街市
lāu-jia̍t ê ke-tshī
希望拄著拄著你
hi-bāng tú-tio̍h tú-tio̍h lí
身邊的人
sin-pinn ê lâng
來來去去
lâi-lâi-khì-khì
想欲知影
siūnn-beh tsai-iánn
這馬的你
tsit-má ê lí
追求的是啥物
tui-kiû–ê sī siánn-mih