為著你

《為著你》Uī-tio̍h Lí
王識賢Ông Sik-hiân
——————————————
為著你
uī-tio̍h lí
規暝無拄好失眠
kui-mê bô-tú-hó sit-bîn
想著你
siūnn-tio̍h lí
對阮的假情假意
tuì gún ê ké-tsîng ké-ì
為怎樣
uī-tsuánn-iūnn
咱的情放予水流
lán ê tsîng pàng hōo tsuí lâu
事到如今
sū kàu jû-kim
我也毋願放棄
guá iā m̄-guān hòng-khì
心愛的
sim-ài–ê
你敢有想著過去
lí kám ū siūnn-tio̍h kuè-khì
咱兩人約束
lán nn̄g-lâng iok-sok
欲去海角天邊
beh khì hái-kak thinn-pinn
你有情我有意
lí ū tsîng guá ū ì
真正四配
tsin-tsiànn sù-phuè
毋通遐絕情
m̄-thang hiah tsua̍t-tsîng
將阮放棄
tsiong gún hòng-khì
啊~我真正可憐
ah~ guá tsin-tsiànn khó-liân
做一个男人
tsuè tsi̍t-ê lâm-jîn
也毋願失志
iā m̄-guān sit-tsì
啊~彈阮的吉他
ah~ tuânn gún ê gì-tah
唱出阮的心聲
tshiùnn-tshut gún ê sim-siann
慢慢唱予你聽
bān-bān tshiùnn hōo lí thiann
姑娘啊
koo-niû–ah
你緊轉來
lí kín tńg–lâi
緊轉來阮的身邊
kín tńg-lâi gún ê sin-pinn
有一工
ū tsi̍t-kang
我會來證明予你
guá ē lâi tsìng-bîng hōo lí
對你是真心真意
tuì lí sī tsin-sim tsin-ì
姑娘啊
koo-niû–ah
你緊轉來
lí kín tńg–lâi
緊轉來阮的身邊
kín tńg-lâi gún ê sin-pinn
蒼天嘛知影
tshong-thinn mā tsai-iánn
阮對你的痴
gún tuì lí ê tshi
為著你啊為著你
uī-tio̍h lí–ah uī-tio̍h lí
心愛的
sim-ài–ê
你敢有想著過去
lí kám ū siūnn-tio̍h kuè-khì
咱兩人約束
lán nn̄g-lâng iok-sok
欲去海角天邊
beh khì hái-kak thinn-pinn
你有情我有意
lí ū tsîng guá ū ì
真正四配
tsin-tsiànn sù-phuè
毋通遐絕情
m̄-thang hiah tsua̍t-tsîng
將阮放棄
tsiong gún hòng-khì
毋通遐絕情
m̄-thang hiah tsua̍t-tsîng
將阮放棄
tsiong gún hòng-khì
了解為著你
liáu-kái uī-tio̍h lí
也為著你
iā uī-tio̍h lí

You may also like...

Skip to toolbar