愛著伊囉

《愛著伊囉》Ài-tio̍h I–looh
王瑞霞Ông Suī-hâ
——————————————
你親像自由的風
lí tshin-tshiūnn tsū-iû ê hong
來去無蹤
lâi-khì bû-tsong
無愛約束
bô-ài iok-sok
個性放蕩
kò-sìng hòng-tōng
予人想攏無
hōo-lâng siūnn lóng bô
阮綴無你的跤步
gún tuè-bô lí ê kha-pōo
阮進一步
gún tsìn tsi̍t-pōo
你退一步
lí thè tsi̍t-pōo
是欲按怎
sī beh án-tsuánn
共阮來照顧
kā gún lâi tsiàu-kòo
明知影
bîng tsai-iánn
阮就生成
gún tiō sinn-sîng
面皮有影薄
bīn-phuê ū-iánn po̍h
又偏偏愛共阮恥笑
iū phian-phian ài kā gún thí-tshiò
愛情的步數
ài-tsîng ê pōo-sòo
到底搬到第幾套
tàu-té puann kàu tē-kuí thò
阮實在
gún si̍t-tsāi
掠你掠袂著
lia̍h lí lia̍h buē-tio̍h
我愛伊
guá ài i
愛伊愛著伊
ài i ài-tio̍h i
若去愛著彼个人喲
nā khì ài-tio̍h hit ê lâng–iooh
後悔也已經無法度
hiō-hué iā í-king bô-huat-tōo
予我退無路
hōo guá thè bô-lōo
我愛伊
guá ài i
愛伊愛著伊
ài i ài-tio̍h i
若去愛著彼个人喲
nā khì ài-tio̍h hit ê lâng–iooh
就免閣想好抑毋好
tiō bián koh siūnn hó ia̍h m̄-hó
因為愛著伊
in-uī ài-tio̍h i
就放袂落
tiō pàng buē-lo̍h

您可能也會喜歡…

跳至工具列