眼光
《眼光》Gán-kong
天韻合唱團 THIAN-ŪN HA̍P-TSHIÙNN-THUÂN
天色雖然烏暗
thinn-sik sui-jiân oo-àm
thinn-sik sui-jiân oo-àm
星辰猶原佇遐閃爍
tshinn-sîn iu-guân tī hia siám-sih
tshinn-sîn iu-guân tī hia siám-sih
暗暝雖然久長
àm-mî sui-jiân kú-tn̂g
àm-mî sui-jiân kú-tn̂g
時間若到天總是會光
sî-kan nā kàu thinn tsóng–sī ē kng
sî-kan nā kàu thinn tsóng–sī ē kng
懸山雖然危險
kuân-suann sui-jiân guî-hiám
kuân-suann sui-jiân guî-hiám
若有信心就通?到山頂
nā ū sìn-sim tsiū thang peh kàu suann-tíng
nā ū sìn-sim tsiū thang peh kàu suann-tíng
路途雖然遙遠
lōo-tôo sui-jiân iâu-uán
lōo-tôo sui-jiân iâu-uán
若有疼心就通行到天的彼爿
nā ū thiànn-sim tsiū thang kiânn kàu thinn ê hit-pîng
nā ū thiànn-sim tsiū thang kiânn kàu thinn ê hit-pîng
–
啥人會當盤過所有艱難災禍
siánn-lâng ē-tàng puânn kuè sóo-ū kan-lân tsai-ē
siánn-lâng ē-tàng puânn kuè sóo-ū kan-lân tsai-ē
啥人會當看見美夢咧飛
siánn-lâng ē-tàng khuànn-kìnn bí-bāng teh pue
siánn-lâng ē-tàng khuànn-kìnn bí-bāng teh pue
上帝的心看見希望
Siōng-tè ê sim khuànn-kìnn hi-bāng
Siōng-tè ê sim khuànn-kìnn hi-bāng
你著拍開心內的窗
lí tio̍h phah-khui sim-lāi ê thang
lí tio̍h phah-khui sim-lāi ê thang
啥人會當盤過所有艱難災禍
siánn-lâng ē-tàng puânn kuè sóo-ū kan-lân tsai-ē
siánn-lâng ē-tàng puânn kuè sóo-ū kan-lân tsai-ē
啥人會當看見美夢咧飛
siánn-lâng ē-tàng khuànn-kìnn bí-bāng teh pue
siánn-lâng ē-tàng khuànn-kìnn bí-bāng teh pue
上帝的心看見希望
Siōng-tè ê sim khuànn-kìnn hi-bāng
Siōng-tè ê sim khuànn-kìnn hi-bāng
你著拍開心內的窗
lí tio̍h phah-khui sim-lāi ê thang
lí tio̍h phah-khui sim-lāi ê thang
予你的眼光看見美夢
hōo lí ê gán-kong khuànn-kìnn bí-bāng
hōo lí ê gán-kong khuànn-kìnn bí-bāng
—
上帝的心看見希望
Siōng-tè ê sim khuànn-kìnn hi-bāng
Siōng-tè ê sim khuànn-kìnn hi-bāng
你著拍開心內的窗
lí tio̍h phah-khui sim-lāi ê thang
lí tio̍h phah-khui sim-lāi ê thang
予你的眼光看見美夢
hōo lí ê gán-kong khuànn-kìnn bí-bāng
hōo lí ê gán-kong khuànn-kìnn bí-bāng