庄跤較有人情味

《庄跤較有人情味》Tsng-kha Khah Ū Jîn-tsîng-bī
七郎Tshit-lông
——————————————
來到鬧熱的都市
lâi-kàu lāu-jia̍t ê too-tshī
已經遮濟年
í-king tsiah tsuē nî
當初滿腹的志氣
tong-tshoo muá-pak ê tsì-khì
希望出頭天
hi-bāng tshut-thâu-thinn
無疑拄著歹景氣
bô-gî tú-tio̍h pháinn kíng-khì
一直趁無錢
it-ti̍t thàn-bô tsînn
愈想心頭愈厭氣
jú siūnn sim-thâu jú iàn-khì
恨命莫怨天
hūn miā bo̍k uàn thinn
踮在都市
tiàm-tsāi too-tshī
頭路袂順利
thâu-lōo buē sūn-lī
踮在都市
tiàm-tsāi too-tshī
都市無厝邊
too-tshī bô tshù-pinn
若欲三頓食泡麵
nā beh sann-tǹg tsia̍h phàu-mī
甘願庄跤種番薯
kam-guān tsng-kha tsìng han-tsî
生活雖然較無趣味
sing-ua̍h sui-jiân khah bô tshù-bī
上無庄跤
siōng-bô tsng-kha
嘛較有人情味
mā khah ū jîn-tsîng-bī

您可能也會喜歡…

跳至工具列