溫柔的查埔人

《溫柔的查埔人》Un-jiû ê Tsa-poo-lâng
趙傳 Tiō Thuân
——————————————
只有你知影
tsí-ū lí tsai-iánn
我的心肝啦
guá ê sim-kuann–lah
電台咧放的彼條老歌
tiān-tâi leh pàng ê hit tiâu lāu-kua
一句歌詞
tsi̍t-kù kua-sû
只有你
tsí-ū lí
是我
sī guá
對你講出的聲
tuì lí kóng tshut ê siann
街仔路散步的我
ke-á-lōo sàn-pōo ê guá
感受袂到這繁華
kám-siū bē kàu tse huân-huâ
內心啊
luē-sim–ah
平淡快活
pîng-tām khuìnn-ua̍h
到厝了後
kàu tshù liáu-āu
一个人
tsi̍t-ê-lâng
感受袂到這孤單
kám-siū bē kàu tse koo-tuann
因為你
in-uī lí
你是我所有向望
lí sī guá sóo-ū ǹg-bāng
人前人後
jîn-tsîng jîn-āu
我是倔強的人
guá sī ku̍t-kiông ê lâng
只有想著你時
tsí-ū siūnn-tio̍h lí sî
才會輕鬆
tsiah-ē khin-sang
面對自己
bīn-tuì tsū-kí
真正是按怎
tsin-tsiànn sī án-tsuánn
對你遐
tuì lí hia
完全會了解我
uân-tsuân ē liáu-kái guá
只有你知影
tsí-ū lí tsai-iánn
我的心肝啦
guá ê sim-kuann–lah
雖然別人
sui-jiân pa̍t-lâng
看袂出我會驚
khuànn bē tshut guá ē kiann
驕傲的外表下跤
kiau-ngōo ê guā-piáu ē-kha
是我
sī guá
軟弱的查埔人
luán-jio̍k ê tsa-poo-lâng
需要你做伴
su-iàu lí tsuè-phuānn
只有你知影
tsí-ū lí tsai-iánn
我的心肝啦
guá ê sim-kuann–lah
雖然別人
sui-jiân pa̍t-lâng
聽袂著我的聲
thiann bē tio̍h guá ê siann
條直的外表下跤
tiâu-ti̍t ê guā-piáu ē-kha
是我
sī guá
溫柔的查埔人
un-jiû ê tsa-poo-lâng
佇遮
tī tsia

您可能也會喜歡…

跳至工具列