天鳥

《天鳥》Thinn-tsiáu
滅火器樂團 Bia̍t-hué-khì Ga̍k-thuân
——————————————
春夏秋冬
tshun-hā tshiu-tang
我已經無感覺
guá í-king bô kám-kak
對我來講
tuì guá lâi kóng
其實攏無差
kî-si̍t lóng bô-tsha
逐工欲死無愛活
ta̍k-kang beh-sí bô-ài ua̍h
無魂附體四界行
bô hûn hù-thé sì-kè kiânn
我就是一个
guá tiō-sī tsi̍t-ê
無靈魂的人
bô lîng-hûn ê lâng
天頂的鳥仔
thinn-tíng ê tsiáu-á
親像了解阮心情
tshin-tshiūnn liáu-kái gún sim-tsiânn
其實我唱袂出
kî-si̍t guá tshiùnn bē tshut
真正快樂的歌
tsin-tsiànn khuài-lo̍k ê kua
其實我想欲哭
kî-si̍t guá siūnn-beh khàu
但是哭袂出聲
tān-sī khàu bē tshut-siann
其實我想欲飛
kî-si̍t guá siūnn-beh pue
毋知飛去佗
m̄-tsai pue khì tah
等啊等啊
tán–ah tán–ah
等無彼一工
tán bô hit tsi̍t-kang
看這个世界
khuànn tsit ê sè-kài
逐工攏咧變化
ta̍k-kang lóng leh piàn-huà
只有我一人
tsí-ū guá tsi̍t-lâng
袂振袂動
bē tín bē tāng
夢啊夢啊
bāng–ah bāng–ah
怎樣攏是空
tsuánn-iūnn lóng-sī khang
有一日
ū-tsi̍t-ji̍t
我若坐上離開的車
guá nā tsē siōng lī-khui ê tshia
希望你會記我
hi-bāng lí ē-kì guá
尾幫電車
bué-pang tiān-tshia
漸漸咧起行
tsiām-tsiām teh khí-kiânn
再會啦
tsài-huē–lah
心所愛的人
sim sóo-ài ê lâng
我愛你你愛我
guá ài lí, lí ài guá
攏是無聊的咒誓
lóng-sī bô-liâu ê tsiù-tsuā
你已經離開
lí í-king lī-khui
無路用的我
bô-lōo-iōng ê guá

您可能也會喜歡…

跳至工具列