孤帆

《孤帆》Koo-phâng
亂彈阿翔 Lān-thân A-siông(陳泰翔Tân Thài-siông)
——————————————
冷啊
líng–ah
冷風吹入心啊
líng-hong tshue ji̍p sim–ah
孤帆若無岸
koo-phâng nā bô huānn
漂流做自由
phiau-liû tsuè tsū-iû
冷啊
líng–ah
感情吹入心啊
kám-tsîng tshue ji̍p sim–ah
年少毋知冷
liân-siàu m̄-tsai líng
食老無地並
tsia̍h-lāu bô-tè phīng
孤帆有天
koo-phâng ū thinn
港邊有義
káng-pinn ū gī
破網像心
phuà-bāng tshiūnn sim
心酸的啊來揣伊
sim-sng–ê-ah lâi tshuē i
毋知欲講啥物
m̄-tsai beh kóng siánn-mih
邊仔應該是伊的囝兒
pinn–á ìng-kai sī i ê kiánn-jî
靠岸的風
khò-huānn ê hong
有鹹鹹的味
ū kiâm-kiâm ê bī
想起想起
siūnn-khí siūnn-khí
想起囡仔時
siūnn-khí gín-á-sî
港邊的魚
káng-pinn ê hî
全是臭臊的味
tsuân sī tshàu-tsho ê bī
想起想起
siūnn-khí siūnn-khí
想起囡仔時
siūnn-khí gín-á-sî
冷啊
líng–ah
冷風吹入心啊
líng-hong tshue ji̍p sim–ah
孤帆若無岸
koo-phâng nā bô huānn
漂流做自由
phiau-liû tsuè tsū-iû

您可能也會喜歡…

跳至工具列