踮在你身邊
《踮在你身邊》Tiàm-tsāi Lí Sin-pinn
黃乙玲N̂g It-lîng
——————————————
愛
ài
將咱牽做伙
tsiong lán khan tsuè-hué
才會掛念囥咧心底
tsiah ē kuà-liām khǹg teh sim-té
一路行來
tsi̍t-lōo kiânn–lâi
確實無好過
khak-si̍t bô hó kuè
嘛愛感謝天
mā ài kám-siā thinn
這幸福的代價
tse hīng-hok ê tāi-kè
你我攏有仝款的夢
lí guá lóng ū kāng-khuán ê bāng
我會陪你行
guá ē puê lí kiânn
每一个秋冬
muí tsi̍t-ê tshiu-tang
一路行來
tsi̍t-lōo kiânn–lâi
毋通越頭望
m̄-thang ua̍t-thâu bāng
明仔載
bîn-á-tsài
才會鼻著花蕊的清芳
tsiah ē phīnn-tio̍h hue-luí ê tshing-phang
毋甘看你
m̄-kam khuànn lí
受風雨淋
siū hong-hōo lâm
我甘願
guá kam-guān
為你受苦痛
uī lí siū khóo-thàng
踮你的身邊
tiàm lí ê sin-pinn
予你溫暖
hōo lí un-luán
這是我真心的願望
tse sī guá tsin-sim ê guān-bāng
毋甘看你
m̄-kam khuànn lí
受風雨淋
siū hong-hōo lâm
我甘願
guá kam-guān
為你受苦痛
uī lí siū khóo-thàng
踮你的身邊
tiàm lí ê sin-pinn
這馬到永遠
tsit-má kàu íng-uán
你辛苦的雙手
lí sin-khóo ê siang-tshiú
有我來牽
ū guá lâi khan