人生的歌
《人生的歌》Jîn-sing ê Kua
黃乙玲N̂g It-lîng
——————————————————
(口白)—–↓
假使你問我 人生為著啥
ká-sú lí mn̄g guá, jîn-sing uī-tio̍h siánn
我會講為三頓 為生活佮為某囝
guá ē kóng uī sann-tǹg, uī sing-ua̍h kah uī bóo-kiánn
但是看別人的面色 配合別人的心情
tān-sī khuànn pa̍t-lâng ê bīn-sik, phuè-ha̍p pa̍t-lâng ê sim-tsiânn
這是唯一的條件
tse sī uî-it ê tiâu-kiānn
有人認為這是為生活
ū-lâng jīn-uî tse sī uī sing-ua̍h
嘛有人認為這是一種拖磨
mā ū-lâng jīn-uî tse sī tsi̍t tsióng thua-buâ
因為已經真久毋知影笑容生做按怎
in-uī í-king tsin kú m̄ tsai-iánn tshiò-iông senn-tsuè án-tsuánn
開始懷疑故事中的主角 到底敢是我
khai-sí huâi-gî kòo-sū tiong ê tsú-kak, tàu-té kám-sī guá
因為你嘛知影 咱攏是為別人咧活
in-uī lí mā tsai-iánn, lán lóng-sī uī pa̍t-lâng teh ua̍h
(口白)—–↑
愛像一首歌
ài tshiūnn tsi̍t siú kua
一首有頭無尾的歌
tsi̍t siú ū-thâu bô-bué ê kua
有時快樂
ū sî khuài-lo̍k
有時悲傷
ū sî pi-siong
有時只賰孤單
ū sî tsí tshun koo-tuann
愛像一首歌
ài tshiūnn tsi̍t siú kua
紀錄咱的心情佮生活
kì-lo̍k lán ê sim-tsiânn kah sing-ua̍h
有時清醒
ū sî tshing-tshínn
有時懷疑
ū sî huâi-gî
人生到底
jîn-sing tàu-té
為著啥
uī-tio̍h siánn
越過頭去看
ua̍t kuè thâu khì khuànn
雄雄才知影
hiông-hiông tsiah tsai-iánn
咱的舞臺
lán ê bú-tâi
愛用青春來換
ài iōng tshing-tshun lâi uānn
越過頭去看
ua̍t kuè thâu khì khuànn
人生過猶未一半
jîn-sing kuè buē tsi̍t-puànn
煞毋知如何
suah m̄-tsai jû-hô
來唱這條歌
lâi tshiùnn tsit tiâu kua
這首歌唱也唱袂煞
tsit siú kua tshiùnn ā tshiùnn bē suah
往事一幕幕
óng-sū tsi̍t-bōo-bōo
親像電影
tshin-tshiūnn tiān-iánn
有時陣為著度生活
ū-sî-tsūn uī-tio̍h tōo sing-ua̍h
著愛配合別人心情
tio̍h-ài phuè-ha̍p pa̍t-lâng sim-tsiânn
這首歌唱甲心攏破
tsit siú kua tshiùnn kah sim lóng phuà
一字一句tsi̍t-jī tsi̍t-kù
攏是拖磨lóng-sī thua-buâ
因為無人知
in-uī bô-lâng tsai
我的心
guá ê sim
有偌疼
ū guā thiànn
因為你嘛知
in-uī lí mā tsai
咱永遠
lán íng-uán
為別人咧活
uī pa̍t-lâng teh ua̍h