來去故鄉踅夜市
《來去故鄉踅夜市》Lâi-khì Kòo-hiong Se̍h Iā-tshī
黃乙玲N̂g It-lîng
——————————————
今夜來去
kim-iā lâi-khì
來去踅夜市
lâi-khì se̍h iā-tshī
穿淺拖去
tshīng tshián-thua khì
拜六臺灣可愛い
pài-la̍k Tâi-uân kha-uá-ih
海邊吹的風
hái-pinn tshue ê hong
霓虹燈閃閃爍爍
nî-hông-ting siám-siám-sih-sih
鬧熱的人情味
lāu-jia̍t ê jîn-tsîng-bī
踅來踅去
se̍h lâi se̍h khì
夜市滿滿的好食物
iā-tshī muá-muá ê hó-tsia̍h mi̍h
搪著小學的同學
tn̄g-tio̍h sió-ha̍k ê tông-o̍h
鼻著故鄉的味
phīnn-tio̍h kòo-hiong ê bī
厝邊頭尾攏來踅夜市
tshù-pinn-thâu-bé lóng lâi se̍h iā-tshī
踅來踅去
se̍h lâi se̍h khì
去到異鄉已幾若年
khì kàu ī-hiong í kuí-lō nî
搪著無緣的你
tn̄g-tio̍h bô-iân ê lí
帶著你的一雙孩兒
tuà tio̍h lí ê tsi̍t-siang hâi-jî
滋味是酸甘甜
tsu-bī sī sng-kam-tinn
磅米芳
pōng-bí-phang
釣金魚
tiò kim-hî
放假逐家來團圓
pàng-ká ta̍k-ke lâi thuân-înn
路邊擔叫幾罐bì-luh
lōo-pinn-tànn kiò kuí kuàn bì-luh
做伙提來搬
tsò-hué the̍h-lâi puann
月娘圓圓金金看
gue̍h-niû înn-înn kim-kim-khuànn
轉來故鄉才知我
tńg-lâi kòo-hiong tsiah tsai guá
我的故鄉無變卦
guá ê kòo-hiong bô piàn-kuà
夜市有我的序大
iā-tshī ū guá ê sī-tuā
嘛有我的囡仔伴
mā ū guá ê gín-á-phuānn
—
來來去去的人
lâi-lâi-khì-khì ê lâng
心內拍開窗
sim-lāi phah khui thang
盈暗的散步
îng-àm ê sàn-pōo
是故鄉的時間
sī kòo-hiong ê sî-kan
想起細漢
siūnn-khí sè-hàn
親切的歐吉桑
tshin-tshiat ê oo-jí-sáng
原來逐家攏平安
guân-lâi ta̍k-ke lóng pîng-an
今夜來去
kim-iā lâi-khì
來去踅夜市
lâi-khì se̍h iā-tshī
穿淺拖去
tshīng tshián-thua khì
拜六臺灣可愛い
pài-la̍k Tâi-uân kha-uá-ih
海邊吹的風
hái-pinn tshue ê hong
霓虹燈閃閃爍爍
nî-hông-ting siám-siám-sih-sih
鬧熱的人情味
lāu-jia̍t ê jîn-tsîng-bī