我無你想的遐爾堅強

《我無你想的遐爾堅強》Guá Bô Lí Siūnn–ê Hiah-nī Kian-kiông

黃妃 N̂G HUI
想你改袂掉
siūnn lí kái buē tiāu
心花亂春宵
sim-hue luān tshun-siau
相思漚成豆
siunn-si au sîng tāu
滾湯吞落喉
kún-thng thun lo̍h-âu
將你放袂掉
tsiong lí pàng buē tiāu
心情亂操操
sim-tsîng luān-tshau-tshau
情愛看袂透
tsîng-ài khuànn buē thàu
才著苦酒斟遮厚
tsiah tio̍h khóo-tsiú thîn tsiah kāu
是我戇
sī guá gōng
抑是你雄
ia̍h-sī lí hiông
痴情的人總是受重傷
tshi-tsîng ê lâng tsóng–sī siū tāng-siong
我並無你想的遐爾堅強
guá pīng bô lí siūnn–ê hiah-nī kian-kiông
為你守在痴情的迷宮
uī lí siú tsāi tshi-tsîng ê bê-kiong
留予阮一場空思夢想
lâu hōo gún tsi̍t tiûnn khang-su-bāng-sióng
阮若像失色的彩虹
gún ná-tshiūnn sit-sik ê tshái-hông
我並無你想的遐爾堅強
guá pīng bô lí siūnn–ê hiah-nī kian-kiông
為你活在無情的作弄
uī lí ua̍h tsāi bô-tsîng ê tsok-lōng
消失的年華
siau-sit ê liân-huâ
將笑容漸漸埋葬
tsiong tshiò-iông tsiām-tsiām bâi-tsòng
將笑容漸漸埋葬
tsiong tshiò-iông tsiām-tsiām bâi-tsòng

您可能也會喜歡…

跳至工具列