做你去

《做你去》Tsò Lí Khì
曾心梅Tsan Sim-muî
——————————————
離開你
lī-khui lí
是幸福的開始
sī hīng-hok ê khai-sí
還阮自由啊自在的空氣
hîng gún tsū-iû–ah tsū-tsāi ê khong-khì
今後免閣伺候你
kim-āu bián koh sù-hāu lí
免閣倚靠你
bián koh uá-khò lí
免閣受你重鹹的口味
bián koh siū lí tāng-kiâm ê kháu-bī
離開你
lī-khui lí
是快樂的開始
sī khuài-lo̍k ê khai-sí
無牽無掛啊
bô khian bô kuà–ah
無你的日子
bô lí ê ji̍t-tsí
免閣為你落燒水
bián koh uī lí làu sio-tsuí
免閣鼻薰味
bián koh phīnn hun-bī
免閣受你無理的脾氣
bián koh siū lí bô-lí ê phî-khì
啊~做你去做你去
ah~ tsuè lí khì tsuè lí khì
換別人代替阮彼个位
uānn pa̍t-lâng tāi-thè gún hit ê uī
等伊有一工受當袂起
tán i ū-tsi̍t-kang siū-tong-buē-khí
傷心的人又閣一堆
siong-sim ê lâng iū-koh tsi̍t-tui
啊~做你去做你去
ah~ tsuè lí khì tsuè lí khì
換別人代替你彼个位
uānn pa̍t-lâng tāi-thè lí hit ê uī
看伊每工攏笑咪咪
khuànn i muí kang lóng tshiò bi-bi
相愛的人又加一對
siong-ài ê lâng iū ke tsi̍t-tuì
阮欲感謝
gún beh kám-siā
當初你來離開
tong-tshoo lí lâi lī-khui

您可能也會喜歡…

跳至工具列