失意的人

《失意的人》Sit-ì ê Lâng
黃俊雄 N̂g Tsùn-hiong
——————————————
彈著琴
tuânn tio̍h khîm
流浪流浪
liû-lōng liû-lōng
有路又無厝
ū lōo iū bô tshù
親像小船拄風雨
tshin-tshiūnn sió-tsûn tú hong-ú
苦海半沉浮
khóo-hái puànn tîm-phû
啊~男性的遭遇
ah~ lâm-sìng ê tso-gū
恨啥人
hūn siánn-lâng
恨來恨去
hūn lâi hūn khì
恨命該如此
hūn miā kai jû-tshú
琴聲對阮吩咐
khîm-siann tuì gún huan-hù
好歹天所註
hó-pháinn thinn sóo tsù
(口白)—– ↓
朋友啊
pîng-iú–ah
人有縱天之志
jîn iú tshiòng-thian tsi tsì
無運不能自通
bû ūn put-lîng tsū thong
馬有千里之行
má iú tshian-lí tsi hîng
無人不能自往
bû jîn put-lîng tsū óng
時也命也運也
sî–iā bīng–iā ūn–iā
非我之不能也
hui ngóo tsi put-lîng–iā
(口白)—– ↑
失戀人
sit-luân lâng
流浪流浪
liû-lōng liû-lōng
情迷心又亂
tsîng bê sim iū luān
攑頭對天哭申冤
gia̍h-thâu tuì thinn khàu sin-uan
月娘也哀怨
ge̍h-niû iā ai-uàn
啊~愛情無希望
ah~ ài-tsîng bô hi-bāng
恨啥人
hūn siánn-lâng
恨來恨去
hūn lâi hūn khì
恨命哪這款
hūn miā ná tsit khuán
琴聲替阮怨嘆
khîm-siann thuè gún uàn-thàn
未得照心願
buē tit tsiàu sim-guān
(口白)—– ↓
朋友啊
pîng-iú–ah
咱著愛忍耐
lán tio̍h-ài jím-nāi
閹雞翼大
iam-ke si̍t tuā
飛不如鳥
hui put-jû niáu
蜈蚣百足
giâ-kang pik tsiok
行不如蛇
hîng put-jû siâ
時也命也運也
sî–iā bīng–iā ūn–iā
非我之不能也
hui ngóo tsi put-lîng–iā
(口白)—– ↑

您可能也會喜歡…

跳至工具列