流浪之歌

https://www.youtube.com/watch?v=Mwrp4IU21oE

《流浪之歌》Liû-lōng tsi Kua
陳雷Tân Luî
——————————————
流浪是真正稀微
liû-lōng sī tsin-tsiànn hi-bî
到底你是踮佇佗位去
tàu-tué lí sī tiàm-tī tó-uī khì
暝日來流浪過日
mî-ji̍t lâi liû-lōng kuè-ji̍t
也是欲揣你
iā-sī bueh tshuē lí
自從誤會一時
tsū-tsiông gōo-huē tsi̍t-sî
你我才著來分開
lí guá tsiah tio̍h lâi hun-khui
做男兒
tsuè lâm-jî
毋甘伊
m̄-kam i
踮在他鄉受苦味
tiàm-tsāi thann-hiong siū khóo-bī
到底你是踮佇佗位
tàu-tué lí sī tiàm-tī tó-uī
我也欲揣你
guá iā bueh tshuē lí
異鄉的落雨水聲
ī-hiong ê lo̍h-hōo-tsuí siann
沃著阮痴情的男兒
ak tio̍h gún tshi-tsîng ê lâm-jî
孤單來流浪過日
koo-tuann lâi liû-lōng kuè-ji̍t
也是欲揣你
iā-sī bueh tshuē lí
請你原諒著我
tshiánn lí guân-liōng tio̍h guá
過去一切放予袂記
kuè-khì it-tshè pàng hōo buē-kì
做男兒
tsuè lâm-jî
著敢有
tio̍h kám ū
決心奮鬥的志氣
kuat-sim hùn-tàu ê tsì-khì
到底你是踮佇佗位
tàu-tué lí sī tiàm-tī tó-uī
我也欲揣你
guá iā bueh tshuē lí
無情的霜風吹來
bô-tsîng ê sng-hong tshue–lâi
流浪生活
liû-lōng sing-ua̍h
已經過一年
í-king kuè tsi̍t-nî
到現在枉費著阮
kàu hiān-tsāi óng-huì tio̍h gún
一片的苦情
tsi̍t-phiàn ê khóo-tsîng
今夜天星月娘
kim-iā thinn-tshinn ge̍h-niû
照著阮的目屎流袂離
tsiò tio̍h gún ê ba̍k-sái lâu buē-lī
做男兒為前途
tsuè lâm-jî uī tsiân-tôo
你我幸福愛拍拚
lí guá hīng-hok ài phah-piànn
希望伊會早日
hi-bāng i ē tsá-ji̍t
轉來阮的身軀邊
tńg-lâi gún ê sin-khu-pinn

您可能也會喜歡…

跳至工具列