請你嫁予我

《請你嫁予我》Tshiánn Lí Kè Hōo Guá
陳雷Tân Luî
——————————————
盤過這粒山
puânn kuè tsit lia̍p suann
我的阿娜答咧等我
guá ê a-ná-tah teh tán guá
伊的溫柔
i ê un-jiû
伊的笑容
i ê tshiò-iông
伊是阮的心肝
i sī gún ê sim-kuann
思思念念
su-su-liām-liām
攏是伊上美麗的形影
lóng-sī i siōng bí-lē ê hîng-iánn
我欲唱歌予伊聽
guá beh tshiùnn-kua hōo i thiann
啊~心愛的心愛的
ah~ sim-ài–ê sim-ài–ê
請你嫁予我
tshiánn lí kè hōo guá
我欲愛你
guá beh ài lí
將你惜命命
tsiong lí sioh-miā-miā
啊~心愛的心愛的
ah~ sim-ài–ê sim-ài–ê
請你答應我
tshiánn lí tah-ìng guá
這首情歌
tsit siú tsîng-kua
只唱予你聽
tsí tshiùnn hōo lí thiann
春風對面吹
tshun-hong tuì bīn tshue
我的阿娜答陪伴我
guá ê a-ná-tah puê-phuānn guá
行過海岸
kiânn kuè hái-huānn
行過山嶺
kiânn kuè suann-niá
我一定會牽你行
guá it-tīng ē khan lí kiânn
風風雨雨
hong-hong-ú-ú
毋免煩惱
m̄-bián huân-ló
一切交予我
it-tshè kau hōo guá
咱做伙唱這首歌
lán tsò-hué tshiùnn tsit siú kua

您可能也會喜歡…

跳至工具列