袂當結局的愛

《袂當結局的愛》Bē-tàng Kiat-kio̍k ê Ài
陳盈潔Tân Îng-kiat
——————————————
袂當結局的愛
buē-tàng kiat-kio̍k ê ài
對我來講
tuì guá lâi kóng
是一種無奈
sī tsi̍t-tsióng bú-nāi
明知愛著你
bîng-tsai ài tio̍h lí
是不應該
sī put-ìng-kai
我偏偏行對這路來
guá phian-phian kiânn tuì tsit lōo lâi
難分難離
lân hun lân lî
一擺閣一擺
tsi̍t-pái koh tsi̍t-pái
猶原跳袂出
iu-guân thiàu bē tshut
愛的苦海
ài ê khóo-hái
只有囥心內
tsí-ū khǹg sim-lāi
只有囥心內
tsí-ū khǹg sim-lāi
用悲哀
iōng pi-ai
換一生的愛
uānn it-sing ê ài

You may also like...

Skip to toolbar