播音員

https://www.youtube.com/watch?v=rveyeQDPDDw&fbclid=IwAR2nZ5dod8_lu_uuLbTdJfZ6fbLR7DfejKLXjRBNs5HjokgFY7QgKSGHv8c

《播音員》Pòo-im-uân
陳思安Tân Su-an
良山Liông-san
——————————————
↓↓—(口白)—↓↓
各位朋友
kok-uī pîng-iú
拄著困難的時陣
tú-tio̍h khùn-lân ê sî-tsūn
才知影學無夠
tsiah tsai-iánn o̍h bô-kàu
咱的心內
lán ê sim-lāi
時時存著學習的心
sî-sî tsûn tio̍h ha̍k-si̍p ê sim
若按呢
nā án-ne
佇咱的人生劇本
tī lán ê jîn-sing ki̍k-pún
才會充滿喜樂喔
tsiah ē tshiong-buán hí-lo̍k–ooh~
↑↑—(口白)—↑↑
女)
人生像一齣戲
jîn-sing tshiūnn tsi̍t-tshut hì
劇本看無半字
kio̍k-pún khuànn-bô puànn-jī
父)
有時今仔歡喜
ū-sî kin-á huann-hí
隔工由人創治
keh-kang iû lâng tshòng-tī
女)
得失來來去去
tik-sit lâi-lâi-khì-khì
演久人會麻痺
ián kú lâng ē bâ-pì
父)
歡喜痛苦看天
huann-hí thòng-khóo khuànn thinn
我會一路堅持
guá ē tsi̍t-lōo kian-tshî
女)
播音員的聲音
pòo-im-uân ê siann-im
人講是一種安慰
lâng kóng sī tsi̍t-tsióng an-uì
父)
心事毋敢洩漏半字
sim-sū m̄-kánn sia̍p-lāu puànn-jī
話頭講甲家己心虛
uē-thâu kóng kah ka-kī sim hi
女)
播音員的聲音
pòo-im-uân ê siann-im
有時是強忍傷悲
ū-sî sī kiông jím siong-pi
父)
mài-kuh徙到遠遠一邊
mài-kuh suá kàu hn̄g-hn̄g tsi̍t-pinn
越頭家己偷偷仔目屎滴
ua̍t-thâu ka-kī thau-thau-á ba̍k-sái tih
合)
人生像一齣戲
jîn-sing tshiūnn tsi̍t-tshut hì
劇本看無半字
kio̍k-pún khuànn-bô puànn-jī
目屎澹來焦去
ba̍k-sái tâm lâi ta khì
mài-kuh陪佇身邊
mài-kuh puê tī sin-pinn

You may also like...

Skip to toolbar