何苦呢
《何苦呢》Hô-khóo–neh
陳百潭Tân Pik-thâm
——————————————
昨暝的紅花飄落地
tsa-mî ê âng-hue phiau lo̍h-tē
咧暗示阮毋通閣痴迷
tī àm-sī gún m̄-thang koh tshi-bê
昨暝的小雨亂亂飛
tsa-mî ê sió-hōo luān-luān pue
親像是愛一去不回
tshin-tshiūnn sī ài it-khì put-huê
何苦呢
hô-khóo–neh
行入情網來受罪
kiânn-ji̍p tsîng-bāng lâi siū-tsuē
愛甲心疼才後悔
ài kah sim thiànn tsiah hiō-hué
何苦呢
hô-khóo–neh
目屎為你流到底
ba̍k-sái uī lí lâu kah té
才知我予你出賣
tsiah tsai guá hōo lí tshut-bē
愛情等久
ài-tsîng tán kú
無一定有好尾
bô-it-tīng ū hó-bué
上驚變斷線的風吹
siōng kiann piàn tn̄g-suànn ê hong-tshue
飛去佗
pue khì tueh
無人會當控制
bô-lâng ē-tàng khòng-tsè