惜別情話
《惜別情話》Sioh-pia̍t Tsîng-uē
陳一郎 Tân It-lông
——————————————
對你痴情
tuì lí tshi-tsîng
絕對無後悔
tsua̍t-tuì bô hiō-hué
為你犧牲
uī lí hi-sing
毋驚你反背
m̄-kiann lí huán-puē
漂泊的男兒
phiau-phik ê lâm-jî
講出心內話
kóng tshut sim-lāi uē
山盟海誓
san-bîng-hái-sè
價值算偌濟
kè-ta̍t sǹg guā-tsuē
三冬做伙
sann tang tsò-hué
感情來交陪
kám-tsîng lâi kau-puê
毋願親像雨傘來開花
m̄-guān tshin-tshiūnn hōo-suànn lâi khui-hue
為著將來
uī-tio̍h tsiong-lâi
日子較好過
ji̍t-tsí khah hó kuè
踏出鄉村
ta̍h-tshut hiong-tshuan
拍拚揣機會
phah-piànn tshuē ki-huē
你來相相相送
lí lâi sio, sio, sio-sàng
安慰講情話
an-uì kóng tsîng-uē
我也為伊
guá iā uī i
再會乾一杯
tsài-huē kan–tsi̍t-pue
啊乾一杯
ah, kan–tsi̍t-pue