無奈的歌聲

《無奈的歌聲》Bô-nāi ê Kua-siann
陳一郎Tân It-lông
——————————————
借著歌聲唱出無奈
tsioh tio̍h kua-siann tshiùnn-tshut bô-nāi
希望伊會得知阮心內
hi-bāng i ē-tit tsai gún sim-lāi
音樂聲聲像情詩
im-ga̍k siann-siann tshiūnn tsîng-si
替阮傳予故鄉的伊
thè gún thuân hōo kòo-hiong ê i
只是毋知相逢等何時
tsí-sī m̄-tsai siong-hông tán hô-sî
滿腹的話
muá-pak ê uē
阮唱出來
gún tshiùnn–tshut-lâi
多情的人歌聲有愛
to-tsîng ê lâng kua-siann ū ài
一句一句
tsi̍t-kù-tsi̍t-kù
將感情囥在內
tsiong kám-tsîng khǹg tsāi lāi
音樂愈聽愈感慨
im-ga̍k jú thiann jú kám-khài
歌聲愈唱愈悲哀
kua-siann jú tshiùnn jú pi-ai
故鄉的心愛
kòo-hiong ê sim-ài
敢知阮真情愛
kám tsai gún tsin tsîng-ài

您可能也會喜歡…

跳至工具列