海口姑娘欲出嫁
《海口姑娘欲出嫁》Hái-kháu Koo-niû Beh Tshut-kè
陳一郎Tân It-lông
——————————————
心愛的海口姑娘
sim-ài ê hái-kháu koo-niû
媠噹噹
suí-tang-tang
坐一張新娘花轎
tsē tsi̍t-tiunn sin-niû hue-kiō
搖搖弄
iô-iô lāng
到現在
kàu hiān-tsāi
我才知影無希望
guá tsiah tsai-iánn bô hi-bāng
伊放捒心愛的人
i pàng-sak sim-ài ê lâng
做伊嫁別人
tsuè i kè pa̍t-lâng
八音配合
pat-im phuè-ha̍p
炮聲響動四邊
phàu-siann hiáng-tōng sì-pinn
八音配合
pat-im phuè-ha̍p
炮聲響動四邊
phàu-siann hiáng-tōng sì-pinn
全毋知阮為伊
tsuân m̄-tsai gún uī i
珠淚澹目墘
tsu-luī tâm ba̍k-kînn
心愛的海口姑娘
sim-ài ê hái-kháu koo-niû
坐轎內
tsē kiō-lāi
伊一定
i it-tīng
做著新娘真自在
tsuè tio̍h sin-niû tsin tsū-tsāi
期待著將來幸福
kî-thāi tio̍h tsiong-lâi hīng-hok
笑咍咍
tshiò-hai-hai
伊放捒心愛的人
i pàng-sak sim-ài ê lâng
藏在花轎內
tshàng tsāi hue-kiō lāi
八音配合
pat-im phuè-ha̍p
炮聲響動四邊
phàu-siann hiáng-tōng sì-pinn
八音配合
pat-im phuè-ha̍p
炮聲響動四邊
phàu-siann hiáng-tōng sì-pinn
也毋管阮為伊
iā m̄-kuán gún uī i
會來病相思
ē lâi pīnn-siunn-si
心愛的海口姑娘
sim-ài ê hái-kháu koo-niû
嫁別人
kè pa̍t-lâng
阮今日
gún kim-ji̍t
為伊傷心目箍紅
uī i siong-sim ba̍k-khoo âng
到現在
kàu hiān-tsāi
怨嘆也是無彩工
uàn-thàn iā-sī bô-tshái-kang
不應該嫌阮散赤
put ìng-kai hiâm gún sàn-tshiah
走去嫁別人
tsáu-khì kè pa̍t-lâng
八音配合
pat-im phuè-ha̍p
炮聲響動四邊
phàu-siann hiáng-tōng sì-pinn
八音配合
pat-im phuè-ha̍p
炮聲響動四邊
phàu-siann hiáng-tōng sì-pinn
只有來祝福伊
tsí-ū lâi tsiok-hok i
堅強著自己
kian-kiông tio̍h tsū-kí