掠龍流浪記

https://www.youtube.com/watch?v=ZrNbQdcpzaY&fbclid=IwAR3QDm2H3qx_mIRPFyC7PEadVUS3GEw6IezMaXtnY7RM5FLJFjKlevULqjM

《掠龍流浪記》Lia̍h-lîng Liû-lōng-kì
郭大誠Kueh Tāi-sîng
——————————————
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
女)
掠龍的啊
lia̍h-lîng–ê ah
男)
喔咿~佗咧叫啊
ooh-ih~ toh teh kiò–ah
女)
遮啦
tsia–lah
你是青盲是毋
lí sī tshinn-mî, sī–m̄
男)
著啊
tio̍h–ah
就是青盲
tiō sī tshinn-mî
毋才著來掠龍趁錢
m̄-tsiah tio̍h lâi lia̍h-lîng thàn-tsînn
女)
來啦
lâi–lah
綴我行啦
tè guá kiânn–lah
我欲予你掠
guá beh hōo lí lia̍h
男)
好啦
hó–lah
嘿嘿嘿!行行行
heh-heh-heh! kiânn kiânn kiânn
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑
自細漢就青盲
tsū sè-hàn tsiū tshinn-mî
流浪四界去
liû-lōng sì-kuè khì
街頭巷尾歕咑呧
ke-thâu hāng-bé pûn-tā-ti
掠龍咧趁錢
lia̍h-lîng teh thàn-tsînn
若有人身軀袂輕鬆
nā ū-lâng sin-khu bē khin-sang
包恁掠了爽快笑微微
pau lín lia̍h liáu sóng-khuài tshiò bî-bî
來來來來
lâi-lâi lâi-lâi
緊來緊來
kín lâi kín lâi
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
男)
啊!真歹運
ah! tsin pháinn-ūn
暗頭仔
àm-thâu-á
就去拄著一个刺查某
tiō khì tú-tio̍h tsi̍t-ê tshiah-tsa-bóo
講怹翁姓江伊姓許
kóng in ang sìnn Kang i sìnn Khóo
怹兜是踮咧葫蘆島
in tau sī tiàm leh Hôo-lôo-tó
實在有夠土
si̍t-tsāi ū-kàu thóo
講若一工仔無掠龍
kóng nā tsi̍t-kang-á bô lia̍h-lîng
就叫艱苦
tō kiò kan-khóo
一直共我搝
it-ti̍t kā guá giú
叫我去伊的別館
kiò guá khì i ê pia̍t-kuán
咱拍算敢若有三五十箍仔通賺
lán phah-sǹg kánn ū sann-gōo-tsa̍p khoo-á thang tsuán
毋才綴伊走甲怦怦喘
m̄-tsiah tè i kiânn kah phīnn-phēnn-tshuán
閣去到五層樓仔尾頂
koh peh khì kàu gōo-tsàn lâu-á-bé-tíng
才知影伊
tsiah tsai-iánn i…
煞講欲掠半尾較省
suah kóng beh lia̍h puànn-bé khah síng
予我氣甲跤手攏齊冷
hōo guá khì kah kha-tshiú lóng tsiâu líng
啊!我共掠一下慢
ah! guá kā lia̍h tsi̍t-ē bān
伊煞嫌我手頭傷重
i suah hiâm guá tshiú-thâu siunn tāng
掠一下緊啊
lia̍h tsi̍t-ē kín–ah
喝講傷輕
huah kóng siunn khin
手頭共放一下闊
tshiú-thâu kā pàng tsi̍t-ē khuah
伊煞咧笑袂煞
i suah teh tshiò bē suah
跤手肉咧咇咇掣
kha-tshiú-bah teh phi̍h-phi̍h-tshuah
咱看按呢生
lán khuànn án-ni-sinn
共換去掠頷頸啊
kā uānn khì lia̍h ām-kún–ah
伊煞佇咧交懍恂
i suah tī-leh ka-líng-sún
對我笑吻吻
tuì guá tshiò bún-bún
講一句Very Good
kóng tsi̍t-kù Very Good
自按呢做伊眯眯仔睏
tsū-án-ne tsuè i bî-bî-á khùn
一下欲共提銅仙
tsi̍t-ē beh kā the̍h tâng-sián
叫伊精神
kiò i tsing-sîn
伊煞起歹面
i suah khí pháinn-bīn
講我吵伊的眠
kóng guá tshá i ê bîn
我看破
guá khuànn-khuànn
拐仔夯起來做我走
kuái-á giâ–khí-lâi tsuè guá tsáu
伊閣逐到十字路口
i koh jik kah si̍p-jī-lōo-kháu
喝甲親像大舌狗
huah kah tshin-tshiūnn tuā-tsi̍h-káu
予我笑甲強欲吼
hōo guá tshiò kah kiōng-beh háu
annh! 拄著這款刺查某
annh! tú-tio̍h tsit khuán tshiah-tsa-bóo
實在無法度
si̍t-tsāi bô-huat-tōo
氣甲面齊烏
khì kah bīn tsiâu-oo
也閣無趁半箍
iā-koh bô thàn puànn-khoo
今著罔閣來去踅
tann tio̍h bóng koh lâi-khì se̍h
向望看有好人客無
ǹg-bāng khuànn ū hó-lâng-kheh–bô
行行行
kiânn-kiânn kiânn
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑
大馬路小街巷
tuā bé-lōo sió kue-hāng
一直行規暗
it-ti̍t kiânn kui-àm
好歹人客無關係
hó-pháinn lâng-kheh bô kuan-hē
揣著加減趁
tshuē–tio̍h ke-kiám thàn
啥物人
siánn-mih lâng
身軀袂輕鬆
sin-khu buē khin-sang
包恁掠了
pau lín lia̍h liáu
跤手真活動
kha-tshiú tsin ua̍h-tāng
啊來閣來閣來
ah lâi–koh lâi–koh lâi
緊來緊來
kín lâi kín lâi
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
女)
掠龍的啊
lia̍h-lîng–ê ah
啊是走去佗位去矣
ah sī tsáu-khì toh-uī khì–ah
啊!佇遐啦
ah! tī hia–lah
喔咿~掠龍的啊
ooh-ih~ lia̍h-lîng–ê ah
男)
喔咿~佗咧叫啊
ooh-ih~ toh teh kiò–ah
女)
葫蘆島的啦
Hôo-lôo-tó–ê lah
男)
唅!葫蘆島!
hannh! Hôo-lôo-tó!
葫蘆島
Hôo-lôo-tó,
儂家No! No! No!
nńg-ngá, nóo! nóo! nóo!
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑

您可能也會喜歡…

跳至工具列