可憐的男性

《可憐的男性》Kóh-liân ê Lâm-sìng
許松村Khóo Siông-tshuan
——————————————
我對你誠心誠意
guá tuì lí sîng-sim sîng-ì
你怎對我假情義
lí tsuánn tuì guá ké tsîng-gī
無想咱
bô siūnn lán
自細漢就鬥陣起
tsū suè-hàn tsiū tàu-tīn khí
青梅竹馬
tshinn-muî tik-má
相處十外年
siong-tshú tsa̍p-guā nî
想袂到
siūnn bē kàu
會來變心做一時
ē lâi piàn-sim tsuè-tsi̍t-sî
放捒我做你去
pàng-sak guá tsuè lí khì
放捒我做你去
pàng-sak guá tsuè lí khì
害我病相思
hāi guá pīnn-siunn-si
我對你誠心誠意
guá tuì lí sîng-sim sîng-ì
你怎對我假情義
lí tsuánn tuì guá ké tsîng-gī
無帶念
bô tài-liām
當初時糖甘蜜甜
tong-tshoo-sî thn̂g-kam-bi̍t-tinn
相親相愛
siong-tshin siong-ài
誓約不分離
sè-iok put hun-lî
會變心
ē piàn-sim
實在予人拍無疑
si̍t-tsāi hōo-lâng phah-bô-gî
放捒我做你去
pàng-sak guá tsuè lí khì
放捒我做你去
pàng-sak guá tsuè lí khì
較慘致重病
khah tshám tì-tāng-pīnn
我對你誠心誠意
guá tuì lí sîng-sim sîng-ì
你怎對我假情義
lí tsuánn tuì guá ké tsîng-gī
想袂到
siūnn bē kàu
為愛情失去理智
uī ài-tsîng sit-khì lí-tì
自暴自棄
tsū-pō-tsū-khì
傷心目屎滴
siong-sim ba̍k-sái tih
想欲再相見
siūnn-beh tsài sio-kìnn
著等後出世
tio̍h tán āu-tshut-sì
放捒我做你去
pàng-sak guá tsuè lí khì
放捒我做你去
pàng-sak guá tsuè lí khì
看破著來死
khuànn-phuà tio̍h lâi sí

您可能也會喜歡…

跳至工具列