轉來阮身邊
https://www.youtube.com/watch?v=-SMSm5jNN1Y&fbclid=IwAR3bvGhaF4wtSze0oSMp5qcNBPL57byG66-RNRdpbqLkcngI6ZY2XLtn57o
《轉來阮身邊》Tńg-lâi Gún Sin-pinn
許志豪Khóo Tsì-hô
——————————————
東北風
tang-pak-hong
透規暝
thàu kui-mî
孤單睏佇阮身邊
koo-tuann khùn tī gún sin-pinn
為何阮的心頭冷冰冰
uī-hô gún ê sim-thâu líng ping-ping
暗淡無元氣
àm-tām bô guân-khì
因為愛
in-uī ài
因為你
in-uī lí
人講愛著較慘死
lâng kóng ài–tio̍h khah tshám sí
毋知按怎將你放袂記
m̄-tsai án-tsuánn tsiong lí pàng-buē-kì
將愛放流水
tsiong ài pàng lâu-tsuí
夜夜叫著你名字
iā-iā kiò tio̍h lí miâ-jī
等你回頭
tán lí huê-thâu
轉來阮身邊
tńg-lâi gún sin-pinn
你哪怎樣忍心
lí ná tsuánn-iūnn jím-sim
予阮思念揣無住址
hōo gún su-liām tshuē-bô tsū-tsí
阮的憂愁為著你
gún ê iu-tshiû uī-tio̍h lí
春來秋去
tshun lâi tshiu khì
一年過一年
tsi̍t-nî kuè tsi̍t-nî
等你回心轉意
tán lí huê-sim tsuán-ì
等你回心轉意
tán lí huê-sim tsuán-ì
轉來阮身邊
tńg-lâi gún sin-pinn