流行的情歌
《流行的情歌》Liû-hîng ê Tsîng-kua
許富凱 KHÓO HÙ-KHÁI
收音機流行的情歌
siu-im-ki liû-hîng ê tsîng-kua
siu-im-ki liû-hîng ê tsîng-kua
唱出阮這馬的心聲
tshiùnn-tshut gún tsit-má ê sim-siann
tshiùnn-tshut gún tsit-má ê sim-siann
往事啊 唱啊唱袂煞
óng-sū–ah tshiùnn–ah tshiùnn buē suah
óng-sū–ah tshiùnn–ah tshiùnn buē suah
一陣寒嘛一陣仔疼
tsi̍t tsūn kuânn mā tsi̍t tsūn-á thiànn
tsi̍t tsūn kuânn mā tsi̍t tsūn-á thiànn
–
情歌雖然輕輕彈
tsîng-kua sui-liân khin-khin tuânn
tsîng-kua sui-liân khin-khin tuânn
傷心的往事鑽心肝
siong-sim ê óng-sū tsǹg sim-kuann
siong-sim ê óng-sū tsǹg sim-kuann
恐驚予人笑
khióng-kiann hōo lâng tshiò
khióng-kiann hōo lâng tshiò
假做坱著風飛沙
ké tsuè ing-tio̍h hong pue sua
ké tsuè ing-tio̍h hong pue sua
–
既然註該阮的命
kì-liân tsù kai gún ê miā
kì-liân tsù kai gún ê miā
漂浪天涯獨身行
phiau-lōng thian-gâi to̍k-sin kiânn
phiau-lōng thian-gâi to̍k-sin kiânn
你的心肝無牽掛
lí ê sim-kuann bô tshian-kuà
lí ê sim-kuann bô tshian-kuà
我的心肝賰孤單
guá ê sim-kuann tshun koo-tuann
guá ê sim-kuann tshun koo-tuann
–
既然註該阮的命
kì-liân tsù kai gún ê miā
kì-liân tsù kai gún ê miā
漂浪天涯獨身行
phiau-lōng thian-gâi to̍k-sin kiânn
phiau-lōng thian-gâi to̍k-sin kiânn
你的心肝無牽掛
lí ê sim-kuann bô tshian-kuà
lí ê sim-kuann bô tshian-kuà
我的心肝
guá ê sim-kuann
guá ê sim-kuann
–
收音機流行的情歌
siu-im-ki liû-hîng ê tsîng-kua
siu-im-ki liû-hîng ê tsîng-kua
像彼齣無情的電影
tshiūnn hit tshut bô-tsîng ê tiān-iánn
tshiūnn hit tshut bô-tsîng ê tiān-iánn