可恨的愛人

《可恨的愛人》Khó-hūn ê Ài-jîn
清香Tshing-hiong
——————————————
你這款的男性
lí tsit khuán ê lâm-sìng
規夜是冷冰冰
kui-iā sī líng-ping-ping
你到處欺騙女性的愛情
lí tò-tshù khi-phiàn lú-sìng ê ài-tsîng
阮才著受真不幸
gún tsiah tio̍h siū tsin put-hīng
如今才分明
jû-kim tsiah hun-bîng
無感無情
bô-kám-bô-tsîng
引人心頭凝
ín lâng sim-thâu gîng
引人心頭凝
ín lâng sim-thâu gîng
你這款的男性
lí tsit khuán ê lâm-sìng
全是花言巧語
tsuân sī hua-giân-khá-gú
自恨我自己
tsū hūn guá tsū-kí
一時失理智
tsi̍t-sî sit lí-tì
明知你無情無義
bîng-tsai lí bô-tsîng-bô-gī
猶原相信你
iu-guân siong-sìn lí
花蕊離枝
hue-luí lî ki
反悔已經遲
huán-hué í-king tî
反悔已經遲
huán-hué í-king tî
我毋願閣想起
guá m̄-guān koh siūnn-khí
悲慘阮的過去
pi-tshám gún ê kè-khì
趕緊催你
kuánn-kín tshui lí
離開阮的身軀邊
lī-khui gún ê sin-khu pinn
才免閣再看著你
tsiah bián koh-tsài khuànn-tio̍h lí
引人心傷悲
ín lâng sim siong-pi
無情男兒
bô-tsîng lâm-jî
我真怨恨你
guá tsin uàn-hūn lí
我真怨恨你
guá tsin uàn-hūn lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列