匪類

《匪類》Huí-luī
張宇 Tiunn Ú
——————————————
天無星
thinn bô tshinn
地無平
tē bô pînn
茫茫乾坤
bông-bông khiân-khun
你佇佗位
lí tī tó-uī
袂記趕路的人
buē-kì kuánn-lōo ê lâng
攏已經醉
lóng í-king tsuì
啊盈暗的城市
ah îng-àm ê siânn-tshī
有寂寞的氣味
ū tsi̍k-bo̍k ê khì-bī
燈無開
ting bô khui
夢無圓
bāng bô înn
恩怨是非
un-uàn sī-hui
啥人看見
siánn-lâng khuànn–kìnn
緣份敢真正是簡單的代誌
iân-hūn kám tsin-tsiànn sī kán-tan ê tāi-tsì
啊盈暗的天氣
ah îng-àm ê thinn-khì
上適合來匪類
siōng sik-ha̍p lâi huí-luī
愛一字
ài tsi̍t-jī
恨一字
hūn tsi̍t-jī
好漢英雄笑一暝
hó-hàn ing-hiông tshiò tsi̍t-mî
有兩字氣魄
ū nn̄g-jī khì-phik
就講甲誠投機
tiō kóng kah tsiânn tâu-ki
偏偏又拆袂散
phian-phian iū thiah buē suànn
斬袂斷
tsám buē tn̄g
切袂去
tshiat buē khì
心內的伊
sim-lāi ê i
風若吹
hong nā tshue
酒若滇
tsiú nā tīnn
喜怒悲歡
hí-nōo pi-huan
攏無所謂
lóng bô-sóo-uī
無論啥人
bô-lūn siánn-lâng
嘛免閣來安慰
mā bián koh lâi an-uì
啊盈暗的匪類
ah îng-àm ê huí-luī
是愛伊的暗時
sī ài i ê àm-sî
山若崩
suann nā pang
地若裂
tē nā li̍h
海誓山盟
hái-sè san-bîng
攏是欺騙
lóng-sī khi-phiàn
咱所有的男性
lán sóo-ū ê lâm-sìng
愛會記
ài ē-kì
啊盈暗的匪類
ah îng-àm ê huí-luī
是寂寞的抗議
sī tsi̍k-bo̍k ê khòng-gī
愛一字
ài tsi̍t-jī
恨一字
hūn tsi̍t-jī
好漢英雄笑一暝
hó-hàn ing-hiông tshiò tsi̍t-mî
有兩字氣魄
ū nn̄g-jī khì-phik
就講甲誠投機
tiō kóng kah tsiânn tâu-ki
偏偏又拆袂散
phian-phian iū thiah buē suànn
斬袂斷
tsám buē tn̄g
切袂去
tshiat buē khì
心內的伊
sim-lāi ê i
愛一字
ài tsi̍t-jī
恨一字
hūn tsi̍t-jī
好漢英雄笑一暝
hó-hàn ing-hiông tshiò tsi̍t-mî
有兩字氣魄
ū nn̄g-jī khì-phik
就講甲誠投機
tiō kóng kah tsiânn tâu-ki
偏偏又拆袂散
phian-phian iū thiah buē suànn
斬袂斷
tsám buē tn̄g
切袂去
tshiat buē khì
心內的伊
sim-lāi ê i
(口白)—–↓
世間遐爾大
sè-kan hiah-nī tuā
我偏偏仔去拄著伊
guá phian-phian-á khì tú-tio̍h i
毋知是算歹運抑是算福氣
m̄-tsai sī sǹg pháinn-ūn ia̍h-sī sǹg hok-khì
啊若好的時陣乎
ah nā hó ê sî-tsūn–honnh
我講啥
guá kóng siánn
乎伊攏笑咪咪
honnh! i lóng tshiò bî bî
啊若受氣
ah nā siūnn-khì
我做啥伊攏袂佮意
guá tsò siánn i lóng bē kah-ì
我是出外咧拍拚呢
guá sī tshut-guā teh phah-piànn–neh
毋是出去開錢
m̄-sī tshut-khì khai-tsînn
啊是按怎電視的廣告
ah sī-án-tsuánn tiān-sī ê kóng-kò
伊攏相信甲按呢
i lóng siong-sìn kah án-ne
對我伊閣特別來懷疑
tuì guá i koh ti̍k-pia̍t lâi huâi-gî
我真正是毋知
guá tsin-tsiànn sī m̄-tsai
彼箍毋知咧想啥物
hit-khoo m̄-tsai teh siūnn siánn-mih
啊好啦
ah hó–lah
啊好啦
ah hó–lah
啊好啦
ah hó–lah
盈暗乎
îng-àm–honnh
欲來去匪類啦
beh lâi-khì huí-luī–lah
啥物人來叫我乎
siánn-mih-lâng lâi kiò guá honnh
本人都都不回去啦 běnrén dōu, dōu bù huíqù la
(口白)—–↑
風若吹
hong nā tshue
酒若滇
tsiú nā tīnn
喜怒悲歡
hí-nōo pi-huan
攏無所謂
lóng bô-sóo-uī
無論啥人
bô-lūn siánn-lâng
嘛免閣來安慰
mā bián koh lâi an-uì
啊盈暗的匪類
ah îng-àm ê huí-luī
是愛伊的暗時
sī ài i ê àm-sî
山若崩
suann nā pang
地若裂
tē nā li̍h
海誓山盟
hái-sè san-bîng
攏是欺騙
lóng-sī khi-phiàn
咱所有的男性
lán sóo-ū ê lâm-sìng
愛會記
ài ē-kì
啊盈暗的匪類
ah îng-àm ê huí-luī
是寂寞的抗議
sī tsi̍k-bo̍k ê khòng-gī
愛一字
ài tsi̍t-jī
恨一字
hūn tsi̍t-jī
好漢英雄笑一暝
hó-hàn ing-hiông tshiò tsi̍t-mî
有兩字氣魄
ū nn̄g-jī khì-phik
就講甲真投機
tiō kóng kah tsin tâu-ki
偏偏又拆袂散
phian-phian iū thiah buē suànn
斬袂斷
tsám buē tn̄g
切袂去
tshiat buē khì
心內的伊
sim-lāi ê i
我是地
guá sī tē
我是天
guá sī thinn
我是堂堂的男兒
guá sī tông-tông ê lâm-jî
註定是逃不出對伊的相思
tsù-tiānn sī tô put-tshut tuì i ê siunn-si
不如就
put-jû tsiū
轉來去
tńg–lâi-khì
轉來去
tńg–lâi-khì
轉來去伊的身邊
tńg lâi-khì i ê sin-pinn
我是地
guá sī tē
我是天
guá sī thinn
我是堂堂的男兒
guá sī tông-tông ê lâm-jî
註定是逃不出對伊的相思
tsù-tiānn sī tô put-tshut tuì i ê siunn-si
不如就
put-jû tsiū
轉來去
tńg–lâi-khì
轉來去
tńg–lâi-khì
轉來去伊的身邊
tńg lâi-khì i ê sin-pinn

您可能也會喜歡…

跳至工具列