雲毋知風的寂寞
《雲毋知風的寂寞》Hûn M̄-tsai Hong ê Tsi̍k-bo̍k
徐紫淇Tshî Tsí-kî
——————————————
有時陣天頂的雲
ū-sî-tsūn thinn-tíng ê hûn
揣無轉去的路
tshuē-bô tńg–khì ê lōo
四界咧流浪
sì-kuè teh liû-lōng
猶原無煩無惱
iu-guân bô-huân-bô-ló
遐爾快樂
hiah-nī khuài-lo̍k
有時陣我的心
ū-sî-tsūn guá ê sim
就親像一陣風
tiō tshin-tshiūnn tsi̍t-tsūn hong
四界咧?迌
sì-kuè teh tshit-thô
飛過山嶺
pue kuè suann-niá
飛過海岸
pue kuè hái-huānn
飛落地
pue lo̍h-tē
變成雨
piàn-sîng hōo
雲毋知風的寂寞
hûn m̄-tsai hong ê tsi̍k-bo̍k
天星毋知世間的艱苦
thinn-tshinn m̄-tsai sè-kan ê kan-khóo
感情的路
kám-tsîng ê lōo
揣無倚靠
tshuē-bô uá-khò
月娘也伴阮跳探戈
gue̍h-niû iā phuānn gún thiàu thàn-gòo
雲毋知風的寂寞
hûn m̄-tsai hong ê tsi̍k-bo̍k
秋雨綴著夏天的跤步
tshiu-hōo tuè tio̍h hā-thinn ê kha-pōo
一步一步走揣幸福
tsi̍t-pōo-tsi̍t-pōo tsáu-tshuē hīng-hok
大聲唱出
tuā-siann tshiùnn-tshut
對感情的思慕
tuì kám-tsîng ê su-bōo