別人的

《別人的》Pa̍t-lâng–ê
徐若瑄Tshî Jio̍k-suan
——————————————
你笑微微
lí tshiò bî-bî
叫阮放心去
kiò gún hòng-sim khì
我知影
guá tsai-iánn
你毋甘阮離開
lí m̄-kam gún lī-khui
你講全世界
lí kóng tsuân sè-kài
阮上可愛上媠
gún siōng khó-ài siōng suí
恬恬講白賊的人
tiām-tiām kóng-pe̍h-tsha̍t ê lâng
毋甘阮
m̄-kam gún
請你著愛照顧
tshiánn lí tio̍h-ài tsiàu-kòo
照顧你家己
tsiàu-kòo lí ka-tī
我知影
guá tsai-iánn
你毋甘阮離開
lí m̄-kam gún lī-khui
你講人生無願望
lí kóng jîn-sing bô guān-bāng
哪有趣味
ná-ū tshù-bī
半好半䆀
puànn-hó puànn-bái
攏是滋味
lóng-sī tsu-bī
今仔日
kin-á-ji̍t
你牽阮的手
lí khan gún ê tshiú
你疼阮的心
lí thiànn gún ê sim
我攏知影
guá lóng tsai-iánn
阮毋是別人的
gún m̄-sī pa̍t-lâng ê
免煩惱傷心話
bián huân-ló siong-sim uē
我永遠是你的
guá íng-uán sī lí ê
是你的寶貝
sī lí ê pó-puè
明仔載
bîn-á-tsài
換我牽你的手
uānn guá khan lí ê tshiú
我疼你的心
guá thiànn lí ê sim
予你知影
hōo lí tsai-iánn
阮毋是別人的
gún m̄-sī pa̍t-lâng ê
免感覺會歹勢
bián kám-kak ē pháinn-sè
我永遠是你的
guá íng-uán sī lí ê
是你的心肝仔寶貝
sī lí ê sim-kuann-á pó-puè
車直直開
tshia ti̍t-ti̍t khui
未來佇佗位
bī-lâi tī tó-uī
我毋願
guá m̄-guān
你看見阮的面
lí khuànn-kìnn gún ê bīn
你講人攏會分開
lí kóng lâng lóng ē hun-khui
早慢的代誌
tsá-bān ê tāi-tsì
恬恬流目屎的阮
tiām-tiām lâu ba̍k-sái ê gún
毋甘你
m̄-kam lí
放你的歌
pàng lí ê kua
是阮咧想你
sī gún teh siūnn lí
我上愛你唱歌的聲音
guá siōng ài lí tshiùnn-kua ê siann-im
你講人生愛歡喜
lí kóng jîn-sing ài huann-hí
才有趣味
tsiah ū tshù-bī
是好是䆀
sī hó sī bái
攏是家己
lóng-sī ka-tī
今仔日
kin-á-ji̍t
你牽阮的手
lí khan gún ê tshiú
你疼阮的心
lí thiànn gún ê sim
我攏知影
guá lóng tsai-iánn
阮毋是別人的
gún m̄-sī pa̍t-lâng ê
免煩惱傷心話
bián huân-ló siong-sim uē
我永遠是你的
guá íng-uán sī lí ê
是你的寶貝
sī lí ê pó-puè
明仔載
bîn-á-tsài
換我牽你的手
uānn guá khan lí ê tshiú
我疼你的心
guá thiànn lí ê sim
予你知影
hōo lí tsai-iánn
阮毋是別人的
gún m̄-sī pa̍t-lâng ê
免感覺會歹勢
bián kám-kak ē pháinn-sè
我永遠是你的
guá íng-uán sī lí ê
是你的寶貝
sī lí ê pó-puè
明仔載
bîn-á-tsài
換我牽你的手
uānn guá khan lí ê tshiú
我疼你的心
guá thiànn lí ê sim
予你知影
hōo lí tsai-iánn
阮毋是別人的
gún m̄-sī pa̍t-lâng ê
免感覺會歹勢
bián kám-kak ē pháinn-sè
我永遠是你的
guá íng-uán sī lí ê
是你的心肝仔寶貝
sī lí ê sim-kuann-á pó-puè

您可能也會喜歡…

跳至工具列