心疼攏為你
https://www.youtube.com/watch?v=HjlVs1Co_gg&fbclid=IwAR3u9le1qxSM5xNAlSEb9s_m6wFXE9_UZuYo0LYg6-SmsTOj5Z-FKGwvKcA
《心疼攏為你》Sim Thiànn Lóng Uī Lí
翁立友Ang Li̍p-iú
——————————————
你問阮付出有偌濟
lí mn̄g gún hù-tshut ū guā-tsē
阮當做聽無詳細
gún tòng-tsuè thiann-bô siông-sè
反正你心
huán-tsìng lí sim
已變一半坦白
í piàn tsi̍t-puànn thán-pe̍h
由在你心意真假
iû-tsāi lí sim-ì tsin-ké
無關係山盟海誓
bô kuan-hē san-bîng-hái-sè
問題是感覺
būn-tê sī kám-kak
已經差天佮地
í-king tsha thinn kah tē
心疼攏為你
sim thiànn lóng uī lí
你攏無所謂
lí lóng bû-sóo-uī
心頭酸
sim-thâu sng
珠淚滴
tsu-luī tih
不由自己
put-iû tsū-kí
夢無你對阮堅持
bāng bô lí tuì gún kian-tshî
等無你回心轉意
tán-bô lí huê-sim-tsuán-ì
思念的心情
su-liām ê sim-tsîng
度日若度年
tōo-ji̍t ná tōo-nî
心疼攏為你
sim thiànn lóng uī lí
無帶念過去
bô tài-liām kuè-khì
跤手軟
kha-tshiú nńg
病相思
pēnn-siunn-si
無藥通醫
bô io̍h thang i
心無魂
sim bô hûn
愈倚愈近
jú uá jú kīn
夢團圓
bāng thuân-înn
愈飄愈離
jú phiau jú lî
甘願做孤單單的人
kam-guān tsuè koo-tuann-tuann ê lâng
到底為啥物
tàu-té uī-siánn-mih