寒雨曲

https://www.youtube.com/watch?v=tPiPpkkrbHk&fbclid=IwAR2n85zgUeVA-JZlVPNt1ED3GiHQzdzpADEL3q9cTx7gNn3KobD9gvijTL8

《寒雨曲》Hân-ú-khik
紀露霞Kí Lōo-hâ
——————————————
雨水若真正有情
hōo-tsuí nā tsin-tsiànn ū-tsîng
就該來洗清阮的心靈
tsiū kai lâi sué-tshing gún ê sim-lîng
目屎已經將阮沃熄
ba̍k-sái í-king tsiong gún ak sit
阮毋驚雨水更來淋
gún m̄-kiann hōo-tsuí kìng lâi lîm
啊~阮心中的憂悶
ah~ gún sim-tiong ê iu-būn
何日才會閣清
hô-ji̍t tsiah ē koh tshing
夜雨恬恬啊
iā-hōo tiām-tiām–ah
落啊落袂停
lo̍h–ah lo̍h buē thîng
運命若應該烏暗
ūn-miā nā ìng-kai oo-àm
也不該這樣艱苦悲慘
iā put-kai tsit iūnn kan-khóo pi-tshám
夜雨濛濛無人做伴
iā-hōo bông-bông bô-lâng tsuè-phuānn
孤單徛在海港邊岸
koo-tuann khiā tsāi hái-káng pinn-huānn
啊~阮心中的憂悶
ah~ gún sim-tiong ê iu-būn
何日才會閣清
hô-ji̍t tsiah ē koh tshing
夜雨知心情
iā-hōo tsai sim-tsîng
落啊落袂停
lo̍h–ah lo̍h buē thîng

您可能也會喜歡…

跳至工具列