你著愛保重
《你著愛保重》Lí Tio̍h-ài Pó-tiōng
洪榮宏Âng Îng-hông
——————————————
心愛的再會啦
sim-ài–ê tsài-huē–lah
請你毋通心悲傷
tshiánn lí m̄-thang sim pi-siong
為著事業
uī-tio̍h sū-gia̍p
為著前途
uī-tio̍h tsiân-tôo
離開你是姑不將
lī-khui lí sī koo-put-tsiong
雖然阮心內真憂悶
sui-jiân gún sim-lāi tsin iu-būn
猶原也是裝著笑容
iu-guân iā-sī tsng tio̍h tshiò-iông
再三叮嚀
tsài-sann ting-lîng
難捨難分
lân-siá lân-hun
望你為阮來保重
bāng lí uī gún lâi pó-tiōng
若到成功彼一工
nā kàu sîng-kong hit tsi̍t-kang
阮會轉來故鄉
gún ē tńg-lâi kòo-hiong
佮你來相逢
kah lí lâi siong-hông