無你的寒夜
《無你的寒夜》Bô Lí ê Hân-iā
洪百慧Âng Pik-huī
——————————————
稀微的光線
hi-bî ê kng-suànn
暗淡的燈影
àm-tām ê ting-iánn
感情的路
kám-tsîng ê lōo
哪會遮歹行
ná ē tsiah pháinn-kiânn
天頂的明月
thinn-tíng ê bîng-gue̍h
對阮金金看
tuì gún kim-kim khuànn
笑阮苦守寒夜
tshiò gún khóo siú hân-iā
費心情
huì sim-tsiânn
恩愛若針線
un-ài ná tsiam-suànn
如今分開蹛
jû-kim hun-khui tuà
愛情的劇本
ài-tsîng ê kio̍k-pún
哪會按呢寫
ná ē án-ne siá
天頂的煙火
thinn-tíng ê ian-hué
照阮的孤影
tsiò gún ê koo-iánn
有緣無份
ū-iân bô-hūn
前世早註定
tsîng-sè tsá tsù-tiānn
啊~從今以後
ah~ tsiông-kim í-āu
毋免為你來牽掛
m̄-bián uī lí lâi khian-kuà
將山盟海誓
tsiong san-bîng-hái-sè
當做夢一攤
tòng-tsuè bāng tsi̍t-thuann
啊~相信以後
ah~ siong-sìn í-āu
你會習慣無阮的生活
lí ē si̍p-kuàn bô gún ê sing-ua̍h
阮嘛會
gún mā ē
習慣無你的寒夜
si̍p-kuàn bô lí ê hân-iā