衰尾道人

《衰尾道人》Sue-bué-tō-jîn

施文彬Si Bûn-pin

——————————————

↓↓—(口白)—↓↓

恁老母咧

lín-lāu-bú–leh

我有影衰甲

guá ū-iánn sue kah

xx~去予挾著

xx~khì hōo gia̍p–tio̍h

明明毋是事實

bîng-bîng m̄-sī sū-si̍t

哪會亂放消息

ná ē luān pàng siau-sit

我嘛毋知是啥物原因

guá mā m̄-tsai sī siánn-mi̍h guân-in

敢講我正經是

kám-kóng guá tsìng-king sī…

是衰尾道人呢

sī sue-bué-tō-jîn–neh

恁老母咧

lín-lāu-bú–leh

若是我做的

nā-sī guá tsò–ê

我一定會承認

guá it-tīng ē sîng-jīn

但是三兩人

tān-sī sann-niú lâng

欲叫我揹百外斤

beh kiò guá phāinn pah-guā kin

拜託咧

pài-thok–leh

敢講人生做歹看面

kám-kóng lâng sinn-tsuè pháinn-khuànn bīn

就註定愛做衰尾道人呢

tiō tsù-tiānn ài tsuè sue-bué-tō-jîn–neh

我只不過是墮落紅塵

guá tsí-put-kò sī tuī-lo̍h hông-tîn

一隻貪甜的胡蠅

tsi̍t-tsiah tham-tinn ê hôo-sîn

好啦

hó–lah

你罵我小人

lí mā guá siáu-jîn

我也承認

guá iā sîng-jīn

但是

tān-sī

但是歹囝無一定是奸臣

tān-sī pháinn-kiánn bô-it-tīng sī kan-sîn

為何偏偏選我

uī-hô phian-phian suán guá

做衰尾道人呢

tsò sue-bué-tō-jîn–neh

恁老母咧

lín-lāu-bú–leh

並毋是我漚腳數

pīng m̄-sī guá àu-kioh-siàu

這款代誌誰都擋袂牢

tsit khuán tāi-tsì siáng to tòng buē tiâu

實在是有夠學校

si̍t-tsāi sī yǒugòu xuéxiào

從今以後

tsiông-kim í-āu

欲按怎踮社會走跳

beh án-tsuánn tiàm siā-huē tsáu-thiàu

敢講這世人

kám-kóng tsit-sì-lâng

註定愛做衰尾道人哪

tsù-tiānn ài tsò sue-bué-tō-jîn–nah

↑↑—(口白)—↑↑

老大

láu-tuā

用一句莎喲哪啦

iōng tsi̍t-kù sa-ióo-ná-lah

來做伴

lâi tsuè-phuānn

相送你出外

sio-sàng lí tshut-guā

坐直昇機唱悲歌

tsē ti̍t-sing-ki tshiùnn pi-kua

老二

láu-jī

若衰甲椅仔挾破

nā sue kah í-á gia̍p–phuà

無較縒

bô-khah-tsua̍h

也只好認命

iā tsí-hó jīn-miā

橫直人海夢一般

huâinn-ti̍t jîn-hái bāng tsi̍t-puann

現實人生是註定

hiān-si̍t jîn-sing sī tsù-tiānn

今日曲跤

kim-ji̍t khiau-kha

明日出破

bîng-ji̍t tshut-phuà

逐家免相瞞

ta̍k-ke bián sio-muâ

老三

láu-sann

是環境戲弄造化

sī khuân-kíng hì-lāng tsō-huà

若看破

nā khuànn-phuà

何必閣牽拖

hô-pit koh khan-thua

牽拖衰尾的運命

khan-thua sue-bué ê ūn-miā

您可能也會喜歡…

跳至工具列