無聲的所在

《無聲的所在》Bô-siann ê Sóo-tsāi
林強 Lîm Kiông
侯孝賢Hâu Hàu-hiân
——————————————
行遮爾久
kiânn tsiah-nī kú
是毋是感覺有淡薄仔忝
sī-m̄-sī kám-kak ū tām-po̍h-á thiám
趕緊揣一个無聲的所在
kuánn-kín tshuē tsi̍t-ê bô-siann ê sóo-tsāi
一个會當喘大氣的所在
tsi̍t-ê ē-tàng tshuán-tuā-khuì ê sóo-tsāi
寬寬仔倒落來
khuann-khuann-á tó–lo̍h-lâi

弓遮爾久
king tsiah-nī kú
險險仔咧欲袂記得
hiám-hiám-á teh-beh bē-kì-tsit
欲創啥物
beh tshòng siánn-mih
趕緊揣一个無聲的所在
kuánn-kín tshuē tsi̍t-ê bô-siann ê sóo-tsāi
一个會當放輕鬆的所在
tsi̍t-ê ē-tàng pàng khin-sang ê sóo-tsāi
慢慢仔想看覓
bān-bān-á siūnn khuànn-māi

踮在這座
tiàm-tsāi tsit tsō
銅牆鐵壁的深山林內
tâng-tshiûnn thih-piah ê tshim-suann-nâ-lāi
紛紛擾擾
hun-hun-jiáu-jiáu
吵吵鬧鬧的日子
tshá-tshá-nāu-nāu ê ji̍t-tsí
活落來
ua̍h–lo̍h-lâi
按怎艱苦的心事
án-tsuánn kan-khóo ê sim-sū
顛倒愛吞落腹肚內
tian-tò ài thun lo̍h pak-tóo-lāi

踮在這个漂流之島
tiàm-tsāi tsit-ê phiau-liû tsi tó
無情的世界
bô-tsîng ê sè-kài
生生死死
sing-sing sí-sí
分分合合的日子
hun-hun ha̍h-ha̍h ê ji̍t-tsí
看過來
khuànn–kuè-lâi
按怎摻血的目屎
án-tsuánn tsham-hueh ê ba̍k-sái
著愛一擺閣流一擺
tio̍h-ài tsi̍t-pái koh lâu tsi̍t-pái

疼遮爾久
thiànn tsiah-nī kú
親像浮佇無底的大海
tshin-tshiūnn phû tī bô té ê tuā-hái
趕緊揣一个無聲的所在
kuánn-kín tshuē tsi̍t-ê bô-siann ê sóo-tsāi
一个真正
tsi̍t-ê tsin-tsiànn
無聲無說的所在
bô-siann-bô-sueh ê sóo-tsāi
恬恬仔
tiām-tiām-á
一个人
tsi̍t-ê lâng
哭悲哀
khàu pi-ai

您可能也會喜歡…

跳至工具列