離家出走
https://www.youtube.com/watch?v=0SiTHxsrSB4&fbclid=IwAR0Jqkf3i56PKnbHQK7VOPKOh32zujZKPMvzyVsWN2jp06rlDZgVp8DhGc8
《離家出走》Lî-ka Tshut-tsáu
李愛綺Lí Ài-khí(李嘉Lí Ka)
——————————————
決定離開彼一暝
kuat-tīng lī-khui hit tsi̍t-mî
天頂的雨無落半滴
thinn-tíng ê hōo bô lo̍h puànn-tih
我想這擺離家出走
guá siūnn tsit-pái lî-ka tshut-tsáu
敢會永遠佮你分開
kám ē íng-uán kah lí hun-khui
你我熟似遮濟年
lí guá si̍k-sāi hiah tsuē nî
無你做伴
bô lí tsuè-phuānn
敢會慣勢
kám ē kuàn-sì
我若後悔
guá nā hiō-hué
我若後悔
guá nā hiō-hué
敢猶有機會講出喙
kám iáu ū ki-huē kóng tshut-tshuì
雨落袂落來
hōo lo̍h bē lo̍h–lâi
雨落袂落來
hōo lo̍h bē lo̍h–lâi
離家出走
lî-ka tshut-tsáu
離開過去的紛紛擾擾
lī-khui kuè-khì ê hun-hun-jiáu-jiáu
海邊的清風
hái-pinn ê tshing-hong
山頂的雲
suann-tíng ê hûn
是永遠帶袂走
sī íng-uán tuà buē-tsáu
離家出走
lî-ka tshut-tsáu
離開我所選擇的苦惱
lī-khui guá sóo suán-tik ê khóo-náu
繁華鬧熱的臺北街頭
huân-huâ lāu-jia̍t ê Tâi-pak ke-thâu
為怎樣
uī-tsuánn-iūnn
無我的目標
bô guá ê bo̍k-piau