我的心內只有你

《我的心內只有你》Guá ê Sim-lāi Tsí-ū Lí

王識賢Ông Sik-hiân

——————————————

若是我的身邊無你

nā-sī guá ê sin-pinn bô lí

生活過著較無滋味

sing-ua̍h kuè tio̍h khah bô tsu-bī

親像食薰

tshin-tshiūnn tsia̍h-hun

無紮番仔火枝

bô tsah huan-á-hé-ki

哈甲強欲死

hah kah kiōng-beh sí

若是我的身邊無你

nā-sī guá ê sin-pinn bô lí

人生活著啥物意義

jîn-sing ua̍h tio̍h siánn-mih ì-gī

親像寒天的暗暝

tshin-tshiūnn kuânn-thinn ê àm-mî

無穿大衣

bô tshīng tuā-i

啊~冷甲強欲死

ah~ líng kah kiōng-beh sí

早起目睭擘金

tsái-khí ba̍k-tsiu peh-kim

若是看無你

nā-sī khuànn-bô lí

一工長長

tsi̍t-kang tn̂g-tn̂g

親像一萬年

tshin-tshiūnn tsi̍t-bān nî

暗暝欲睏的時陣

àm-mî beh khùn ê sî-tsūn

若是看無你

nā-sī khuànn-bô lí

一定失眠

it-tīng sit-bîn

又閣反來反去

iū-koh píng-lâi-píng-khì

望你永遠踮我身邊

bāng lí íng-uán tiàm guá sin-pinn

毋管經過偌濟年

m̄-kuán king-kuè guā-tsē nî

毋管以後

m̄-kuán í-āu

是毋是趁大錢

sī-m̄-sī thàn-tuā-tsînn

我的心內只有你

guá ê sim-lāi tsí-ū lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列