純情阿狗兄

《純情阿狗兄》Sûn-tsîng A-káu-hiann
良山Liông-san
——————————————
阮哪會遮歹命
gún ná ē tsiah pháinn-miā
每日行酒家
muí-ji̍t kiânn tsiú-ka
無論是舞廳宵夜
bô-lūn sī bú-thiann siau-iā
半暝也著行
puànn-mî iā tio̍h kiânn
一時陣為你一人
tsi̍t-sî-tsūn uī lí tsi̍t-lâng
放舊的為你情茫茫
pàng kū–ê uī lí tsîng bâng-bâng
這敢是孤不三終
tse kám-sī koo-put-sann-tsiong
純情的阿狗兄
sûn-tsîng ê A-káu-hiann

↓↓—(口白)—↓↓
小姐盈暗無論按怎
sió-tsiá îng-àm bô-lūn án-tsuánn
你愛予我愛一擺
lí ài hōo guá ài–tsi̍t-pái
明仔載以後
bîn-á-tsài í-āu
我絕對袂閣
guá tsua̍t-tuì bē koh
誤你的青春啦
gōo lí ê tshing-tshun–lah
↑↑—(口白)—↑↑

手捀著酸苦酒
tshiú phâng tio̍h sng-khóo tsiú
想欲解憂愁
siūnn-beh kái iu-tshiû
無論是酒家酒店
bô-lūn sī tsiú-ka tsiú-tiàm
每日戇戇踅
muí-ji̍t gōng-gōng se̍h
一時陣為你一人
tsi̍t-sî-tsūn uī lí tsi̍t-lâng
害阮每日醉茫茫
hāi gún muí-ji̍t tsuì-bâng-bâng
這敢是三聲無奈
tse kám-sī sann-siann bô-nāi
純情的阿狗兄
sûn-tsîng ê A-káu-hiann

↓↓—(口白)—↓↓
男性男性世間的男性
lâm-sìng! lâm-sìng! sè-kan ê lâm-sìng
啥人有比我較純情
siánn-lâng ū pí guá khah sûn-tsîng
女性天下間的女性
lú-sìng! thian-hā-kan ê lú-sìng
啥人會了解
siánn-lâng ē liáu-kái
阮是純情的阿狗兄咧
gún sī sûn-tsîng ê A-káu-hiann–leh
↑↑—(口白)—↑↑

手牽著心愛的
tshiú khan-tio̍h sim-ài–ê
對你表真情
tuì lí piáu tsin-tsîng
為著你甘願歹命
uī-tio̍h lí kam-guān pháinn-miā
透早半暝行
thàu-tsá puànn-mî kiânn
一時陣為你一人
tsi̍t-sî-tsūn uī lí tsi̍t-lâng
害我為你心茫茫
hāi guá uī lí sim bâng-bâng
啥人會了解阮是
siánn-lâng ē liáu-kái gún sī
純情的阿狗兄
sûn-tsîng ê A-káu-hiann

You may also like...

Skip to toolbar